English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Two months later

Two months later translate Portuguese

160 parallel translation
We'd just been married three weeks when Johnny had to sail and two months later I get a telegraph from the War Department telling me that he and his little P-51...
Estávamos casados há três semanas quando o Johnny teve de partir. Dois meses depois, recebi um telegrama do Ministério da Defesa a dizer que eIe e o pequeno P-51 dele...
After all that trouble catching him, we had to let him go two months later.
Depois de tanto trabalho a apanhá-la, tivemos de libertá-la 2 meses depois.
Two months later the armistice is signed
Dois meses depois o armistício é assinado
She disappeared two months later.
Ela desapareceu dois meses depois.
DECKER : Two months later, he lost five MP cars in a high speed pursuit.
Dois meses depois, perdeu cinco carros numa perseguição a alta velocidade.
She disappeared two months later.
Ela desapareceu dois meses mais tarde.
Two months later they're showing up in Pittsburgh Steeler tee-shirts and playing with butane lighters.
Dois meses depois, aparecem com t-shirts dos Pittsburgh Steeler e a brincar com isqueiros de butano.
Two months later, Timmy put a gun to his head and shot himself out of despair.
Dois meses mais tarde, o Timmy suicidou-se com um tiro na cabeça.
Two months later, he returns the advance money and tells me he can't finish the story.
Dois meses depois, ele devolve o dinheiro já dado e diz-me que não consegue acabar a história.
Two months later, third floor.
Dois meses depois, no terceiro andar.
Two months later, after celebrating Shrove Tuesday three days straight at Aunt Rose's, flipping pancakes we found Augustine one night, smiling but pale and weak in the big bed.
Dois meses depois, depois de celebrarmos a Santa Bárbara durante 3 dias em casa da Tia Rose, e a fazer saltar crépes, encontrámos Augustine sorridente, mas muito pálida e sem forças, na cama grande.
Two months later the arum flowers have shrivelled and produced their fruits.
Dois meses depois, os jarros murcharam e produziram os seus frutos.
That's what I did to your mother, and she fell for me. Two months later, we were married.
Isso i fiz com sua mãe, e aos dois meses apaixonou-se por mim.
Two months later... Man releases the destructive power a demon imprisoned into the very fabric of matter, and plunge the world in the atomic age.
Dois meses após este dia O homem soltará o poder destrutivo do diabo aprisionado dentro da própria máteria.
Two months later, a sensation, as Jeanne Beroldy is taken into custody, and charged with her husband murder.
Dois meses depois, o choque, com a detenção de Jeanne Beroldy, acusada do assassínio do marido.
He died two months later.
Ele morreu dois meses depois.
She died two months later.
Morreu dois meses mais tarde.
Two months later, he was found dead in the Austrian Alps.
Dois meses depois, foi encontrado morto nos Alpes Austríacos.
Two months later... we were married.
Dois meses depois, casámos.
While coaching their pregnant wives, Mintz and Thomas... struck up a dialog, and two months later,
Enquanto orientavam as esposas, encetaram um diálogo e dois meses depois nascia o negócio.
Then I tried and tried, two months later I went to him again.
Eu tentei e tentei... Dois meses depois, voltei a ir ter com ele.
Two months later, Tenoch began going out with a neighbor.
Dois meses mais tarde, o Tenoch começou a namorar com a vizinha.
Two months later, the star was found dead of an apparent sleeping pill overdose.
Dois meses mais tarde a estrela era encontrada morta... por uma aparente dose excessiva de soporíferos.
Leo, you can't just pretend to vanquish a demon and then two months later say, "Gee, guys, I'm sorry, I didn't."
Leo, não dá para fingir que destruimos um demónio e depois, dois meses mais tarde : " Oh, pessoal. Desculpem.
I went to a wedding once where they had swing music and two months later, the couple divorced.
Fui a um casamento com música swing e dois meses depois o casal divorciou-se.
Two Months Later
Dois meses mais tarde
Leonardo went back to florence two months later.
Leonardo voltou para Florença dois meses mais tarde.
Two Months later August 2nd 1943
DOIS MESES DEPOIS 2 DE AGOSTO, 1943
Two months later, Harken announced losses of more than $ 23 million.
Dois meses mais tarde, a Harken anunciava um prejuízo superior a 23 milhões de dólares.
Two months later, she calls up unannounced in the middle of a frigging dinner party.
Dois meses depois, ela aparece sem aviso durante um maldito jantar.
Two months later, he went out to pick up some Chinese food... and never came back.
Dois meses depois, saiu para comprar comida chinesa e nunca mais voltou.
Arrested two months later in Toronto for sexually assaulting a female Canadian Naval officer.
E preso dois meses depois, em Toronto, por atacar sexualmente... uma oficial da Marinha canadiana.
A 22-year-old marine buys a term life policy for 750 grand, then kicks two months later from a heart attack?
Um Marine de 22 anos faz um seguro de 750 mil dólares e morre dois meses depois de ataque cardíaco?
The other is from Koontz's houseboat... two months later.
A outra é da casa-barco do Koontz - dois meses depois.
Two months later, here I got this panic call that they had drawn down 90 million dollars in the previous five days. What we could do is just try and find out what kind of guerilla we had loose up there.
Dois meses depois recebi uma chamada em pânico a dizer que tinham tirado 90 milhões de dólares nos cinco dias anteriores, e o que é que podíamos fazer era tratar de ver que tipo de gorila andava solto por ali.
Two months later, she came by for an exam.
Dois meses depois, ela veio fazer um exame.
Two months later, we had to put him to sleep.
Dois meses depois tivemos que o abater.
The same shoes were found two months later on your father's houseboat.
Os mesmos sapatos foram encontrados, 2 meses depois, em casa do teu pai.
Two months later
Dois meses depois
TWO MONTHS LATER
Dois meses depois.
Princess Carmesina, having stopped eating and drinking, of her own will, wasted away and died two months later.
A princesa Carmesina, tendo deixado voluntariamente de comer e de beber, morreu de inanição dois meses mais tarde.
Look at me smiling. I had absolutely no idea my 11-year-old son would drive that car into the lake only two months later.
Não adivinhava que o meu filho de 11 anos atirasse o carro para o lago 2 meses depois.
Two months later
DOIS MESES DESPOIS
Two years and four months later... while the British and Americans were fighting their way across Europe...
Dois anos e quatro meses mais tarde, enquanto britânicos e americanos lutavam Europa adentro,
So, anyway, the, uh, next two acts... take place three months later, in September.
Então, os dois atos seguintes se passam três meses depois. Em setembro.
Six months later, two more women died in their sleep, crushed to death.
Seis meses depois, mais duas mulheres morrem a dormir, esmagadas.
'We only found out a couple of months later that among the 107 stars we had been monitoring, two of them leapt out immediately as having planets, and in successive months four more stars leapt out.
Só descobrimos alguns meses depois que, entre as 107 estrelas que estávamos a observar, duas sobressaíam logo por terem planetas, e, em meses sucessivos, mais quatro estrelas saltaram.
[Hanks] Two months and one day later, the war in Europe was over.
Dois meses e um dia mais tarde, a guerra na Europa tinha acabado.
- Two Months Later
- Dois Meses Depois
- Two months and about $ 2 million later Mom's still holding out for a miracle.
- Dois meses, dois milhões de dólares, a mãe continua à espera de um milagre.
He was released six months ago, and died two days later at his home.
Teve alta há seis meses e morreu dois dias depois em casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]