English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Two minutes

Two minutes translate Portuguese

5,491 parallel translation
Two minutes.
Coisa de minutos.
Just give me two minutes.
dá-me dois minutos.
Judging by wind speed, they should be within range in two minutes.
A julgar pela velocidade do vento, devem estar ao alcance daqui a dois minutos.
He'll be in and out in two minutes.
Ele vai sair em dois minutos.
Two minutes till we're ready.
Dois minutos até estarmos prontos.
I have exactly two minutes.
Tenho dois minutos.
And a total of 84 air minutes have been spent on the mayor of Toronto while zero minutes have been spent on the mayor of Detroit whose city is about two minutes away from bankruptcy.
E um total de 84 minutos de emissão foram gastos com o mayor de Toronto enquanto zero minutos foram gastos com o mayor de Detroit cuja cidade está a uns dois minutos de distância da banca rota.
All right, I'll be two minutes.
Demoro dois minutos.
Two minutes, maybe three, and then he's gone again.
Dois minutos, talvez três, e depois vai-se embora novamente.
Prisoner convoy, support is on its way. two minutes.
Comboio de prisioneiros, reforço a dois minutos.
Prisoner convoy, support on its way. two minutes.
Comboio de prisioneiros, reforço a dois minutos.
Abby, this e-mail came through two minutes ago.
Abby, este e-mail chegou há dois minutos.
Two minutes is two years in Abby time, you know that.
Dois minutos são dois anos no tempo da Abby, sabes disso.
Two minutes, 15 seconds.
2 minutos e 15 segundos.
Tara : So, you just built a water filter in about two minutes, huh?
Construíste um filtro de água em dois minutos?
I took my eyes off it for two minutes.
Grey, descuidei-me durante 2 minutos.
Hypernatremia measurements, cue, two minutes.
Meçam a hipernatrémia a cada dois minutos.
I met Shelby at the task-force meeting for two minutes.
Vi a Shelby durante, apenas, dois minutos na reunião da equipa especial.
Ambulance is two minutes out, sarge.
Ambulância a dois minutos, Sargt.
Only two minutes past the target hour.
Passam apenas 2 minutos da hora combinada.
Come on, two minutes.
Vamos, dois minutos.
Two minutes.
- Dois minutos.
Two minutes till touchdown.
- Dois minutos para aterrar.
You have about two minutes till the valet brings my car. This is an eyewitness
Tens dois minutos até o porteiro trazer o carro.
I'm, like, two minutes pregnant.
Estou, tipo, grávida há dois minutos.
He was here maybe two minutes.
Ele estava aqui, talvez há dois minutos.
You have two minutes and ten seconds.
Têm 2 minutos e 10 segundos.
I'm with him three years, nothing. She's with two minutes, and he's taking his pants off.
Estou com ele há três anos e nada, ela está com ele há dois minutos e ele já baixa as calças.
Artificial gravity is down for two minutes.
A gravidade artificial vai ficar desligada durante dois minutos.
House security makes their rounds every two minutes.
Os seguranças fazem as rondas a cada dois minutos.
We're still at least two minutes out.
Estamos a dois minutos.
I've only been in here two minutes.
Foram só dois minutos.
Just give me two minutes. Please.
Dá-me dois minutos, por favor.
OKAY. I JUST NEED, LIKE, TWO MINUTES WITHOUT COMING FACE-TO-FACE WITH ONE OF MY LIES.
Muito bem, preciso de dois minutos sem enfrentar uma das mentiras.
Can't tell if it's been two minutes or two hours.
Não sei dizer se foram dois minutos ou duas horas.
I'm doing it. It'll be on his phone n two minutes.
Estará pronto daqui a 2 minutos.
Remember, from the moment I disrupt the motion sensors, you only have two minutes and 59 seconds to get off the main floor.
Lembrem-se, no momento que eu accionar os sensores de movimento, só vão ter 2 minutos e 59 segundos para sair do andar principal.
He logged in for two minutes before you stopped him.
Acedeu durante dois minutos antes de você o ter impedido.
You know, two minutes after I got that call, I had Mike staring me in the face, saying we gotta put Sid down.
Sabes, dois minutos antes de receber aquela chamada, o Mike berrou na minha cara que tínhamos de derrubar o Sid.
Distract it, then you lead it away from the hall, give me two minutes.
Até três segundos cada, a ritmos aleatórios. Distraia-o, tira-o do corredor. Preciso de dois minutos!
Yes, well, I've revised that down to two minutes.
Sim, revi o prazo para dois minutos. Possivelmente.
Maybe for... two minutes.
Talvez por...
Two minutes.
Dois minutos.
Ashley says have you got time to pop over to the house for two minutes before we head off home?
Vais ter uns bons 50.000.
And the girls hated us'cause they were used to a two minute, 30-second tune, and then another girl would come up. And we'd go out, we'd play for like 15 minutes and they'd just run out of gas.
As miúdas detestavam-nos, porque estavam habituadas a músicas de 2 minutos e meio e depois aparecia outra miúda e nós saíamos, tocávamos durante 15 minutos e elas ficavam cansadas.
I give him two more minutes before she throws that drink in his face.
Dou-lhe mais dois minutos até ela lhe atirar com a bebida à cara.
Give me two minutes.
- Espera dois minutos.
We cut the bit to two and a half minutes, but it could have easily been 15 minutes.
Reduzimos a cena para dois minutos e meio, mas podia ter durado facilmente 15 minutos.
You got two minutes.
Tem dois minutos.
This test is two hours and 10 minutes.
Este teste é de 2 horas e 10 minutos.
There will be two 25-minute critical reading sections, two 25-minute math sections and an essay writing portion that will last 30 minutes.
Haverá duas sessões de leitura de 25 minutos, duas secções de 25 minutos de matemática e meia hora de escrita.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]