English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Anne frank

Anne frank translate Russian

102 parallel translation
Really subversive books like The Wizard of Oz, The Diary of Anne Frank.
По-настоящему революционной литературы, такой, как "Волшебник Изумрудного Города", или как "Дневник Анны Франк".
- I'm starting to like "Anne Frank."
- Я начала как "Анна Франк".
Anne Frank, Dad!
Анна Франк, пап!
I left my Anne Frank here.
Я закончу как Анна франк, здесь.
So how would you describe Anne Frank?
И как ты опишешь Анну Франк?
Anne Frank perished in a concentration camp.
Анна Франк погибла в концентрационном лагере.
Anne Frank is a tragic figure.
Анна Франк трагическая личность.
How could Anne Frank be lucky?
Как она может быть везучей?
Anne Frank.
Анна Франк.
Find us the Anne Frank sirens.
Найдите нам сирены Анны Франк.
My sister and I watched a documentary on the diary of anne frank once.
Мы с сестрой как-то видели фильм о дневнике Анны Франк.
Get your coat, Anne Frank, we're going out.
- ќдевайс €, јнна'ранк, ты идешь с нами.
I live in the Anne Frank hostel I've quit my apprenticeship.
Я живу в общежитии Анны Франк. Закончил обучение.
ANNE FRANK : I want to be a champion skater and a writer.
Я хочу быть чемпионкой на коньках и писательницей.
Miss Anne Frank was radiant at the Prince's Ball last night... wearing a beautiful gown of gold lace.
Мисс Анна Франк была лучезарной на бале у принцессы, прошлой ночью... Одетая в красивое платье c галуном.
"A story by Anne Frank."
"Рассказ Анны Франк".
Um, you're Anne Frank.
Гм, ты Анна Франк.
Never let it be said that Anne Frank failed... in her so-called studies on my account.
Нельзя было бы сказать, что Анна Франк провалилась... В ее так называемом учении за мой счет.
Anne Frank. Anne, your mother's your staunchest defender.
Анна, твоя мать твой верный защитник.
Their names are Anne Frank and Margot Frank...
Их имена Анна Франк И Маргот Франк...
Jesus, Mom, I'm starting to feel like Anne Frank.
Боже, мама, я начинаю чествовать себя Анной Франк.
Anne Frank, the soldiers are gone.
Энн Франк, солдаты ушли.
Hey, I think the Anne Frank house is around here.
Эй, помоему здесь где-то дом Анны Франк.
You don't have to visit the Anne Frank house and pretend to be all sad.
Не надо идти в дом Анны Франк и изображать из себя унылого.
It's not like he's Anne Frank or something.
Не похоже, что он как Анна Франк или вроде того
Anne Frank?
Анна Франк?
Yeah, Anne Frank, the chick that was all till the miracle worker showed up and knocked some smarts into her.
Да, Анна Франк, цыпочка была полностью пока не появился волшебник и вдолбил ей немного ума.
I'm talking about Anne Frank.
Я говорю об Анне Франк.
Then who the fuck's Anne Frank?
Тогда кто, нахрен, такая Анна Франк?
Anne Frank's the little Jewish girl who hid from the Nazis in a secret room with her family.
Анна Франк - маленькая еврейская девочка, она скрывалась от нацистов в потайной комнате со своей семьей.
Well, then, I guess this guy is like Anne Frank, what with the diary, you know?
Ну тогда я полагаю этот парень как Анна Франк, которая с дневником, ну ты понял?
Well, then you must be as blind as Anne Frank.
Ну тогда ты должно быть слеп как Анна Франк.
Anne Frank could take piano lessons here.
Да здесь Анна Франк может на пианино играть - никто не услышит.
Man, who invited Anne Frank?
Эй, кто это пригласил Энн Франк?
Anne Frank. Anne's diary ends here. "
Здесь заканчивается дневник Анны Франк ".
I learn about Anne Frank because she talks about herself and so I get to know her.
Я узнал об Анне Франк, потому что она писала о себе, что и позволило мне узнать ее.
What we write won't be as gripping as... as what Anne Frank wrote.
Но то, что мы напишем, не будет таким же захватывающим, как дневник Анна Франк.
It's like living with Anne Frank.
Как будто я живу с Анной Франк.
I mentioned it to Mum after reading Anne Frank's.
Я говорила маме, что у Анны Франк был такой.
Little Anne Frank wants to be a High School teacher.
Маленькая Анни Фрэнк хочет быть учителем.
The theater is above a bowling alley, so it's a little noisy, but it might be the only chance I'll ever get to play Anne Frank.
Театр находится над боулингом, так что там слегка шумно, но это может быть мой единственный шанс сыграть Анну Франк.
- Yeah.Anne frank.
- јнна'ранк ( еврейска € беженка )
I am dating anne frank. And I'm tired of it.
€ встречаюсь с јнной'ранк и € устала от этого
Anne Frank.
Анна Франк...
Anne Frank has nothing on me.
Анна Франк и рядом не стояла.
She's not Anne Frank.
Она ж не Анна Франк.
It's like the French production of Anne Frank... she's upstairs!
Все равно что французская постановка "Анны Франк" - "Она наверху!"
You know, the anne frank house is here, as well.
Знаешь, здесь ещё дом Анны Франк.
The last big thing I did was this production of Diary of Anne Frank above a bowling alley.
Ну, последней серьезной вещью было производство "Дневника Аны Франк над дорожкой для боулинга"
I was in Bergen-Belsen with Anne and Margot Frank.
Я была в Берган - Бальцен с Анной и Маргот Франк.
and even Anne fuckin'Frank could see she's nuts about him.
и даже долбанная Анна Франк видит, что она от него тоже без ума.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]