English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Attaches

Attaches translate Russian

63 parallel translation
The value of a piece of jewelry depends on the moral price one attaches to it!
- Видите ли, когда украшения по душе, то они дорогого стоят.
A mimic attaches itself to existing viruses, such as polio, influenza, etcetera... increasing both the toxicity and the reproductive level of the host desease.
Мимики присоединяются к вирусам, таким, как полиомиелит, грипп и т.д. Увеличивая одновременно уровень интоксикации и скорость воспроизводства.
He attaches the knife to his back, and acts as a dying man.
Он цепляет себе на спину кинжал и притворяется умирающим.
Clement only attaches value... to women.
Единственньiй предмет, имеющий для него значение - это женщиньi.
What happens is the fumes from the super glue attaches itself to the acid from the fingerprints.
Испарения от супер-клея соединяются с кислотой отпечатков пальцев.
The sleeve attaches to the Pendaflex folder between the second and fourth slots from the left.
Конверт следует вставлять в главную папку между второй и четвертой прорезью слева.
It attaches itself to a life form and feeds.
Он внедряется в организм и питается его силами.
The court also attaches these conditions.
К данному делу Суд прелагает следующее :
He attaches himself to a healthy host company and the next thing you know, the entire staff is infected.
Присоединяется к здоровой компании a потом выясняется, что весь штат заражен.
The bill, which attaches small-business health plans to those of larger corporations... is receiving initial support from a number of key Republican leaders.
Законопроект, присоединяющий планы малого бизнеса по здравоохранению к планам больших корпораций, получил поддержку большого числа ключевых республиканских лидеров.
See, the Pachy's neck attaches at the bottom of its skull, instead of the back of its head, as it's with reptiles.
Видите, его шея соединяется с основанием черепа... совсем не так как у современных рептилий.
Once he's played his part, she covers the eggs in a protective sac and attaches it to a leaf or twig out of danger.
Как только он исполнил свою роль, она покрывает яйца защитным слоем, и прикрепляет их к листу или веточке для безопасности.
He's like that fish that attaches himself to the shark.
Он как та рыба, которая прилипает к акуле.
The parasite attaches itself to the brainstem.
Паразит присасывается к основанию мозга.
- The fodinaire attaches...
- Фодинаир крепится...
Father Moore attaches divine significance to the wounds on Emily's hands and feet.
Отец Мор объясняет вмешательством свыше появление ран у Эмили на руках и ногах.
He's beginning to get that anybody he attaches himself to is gonna end up in prison... and he's not the only one who's starting to feel that way, Michael.
Он начинает думать, что каждый, к кому он привязывается, заканчивает свои дни в тюрьме и он не единственный, кто чувствует то же самое, Майкл
And when a peptide docks on a cell... it literally - like a key going into a lock - sits on the receptor surface and attaches to it... and kind of moves the receptor and... kind of like a doorbell buzzing sends a signal into the cell.
И когда пептид присоединяется к клетке – - это буквально похоже как ключ входит в замок – и прикрепляется к рецептору, этот рецептор реагирует, сдвигается и, наподобие дверного звонка, посылает в клетку сигнал.
To get rid, in yourself, of that which in yourself attaches you to the leader, to the conditions of slavery, and so on and so on.
Избавиться в себе от долга, который закрепляет за тобой положение лидера, или раба и т.д. и т.д.
The spirit attaches itself to something, carnival carries it around with them.
Призрак цепляется к чему-то, и карнавал тащит его с собой.
And it, of course, attaches to the brain.
И он, конечно же, соприкасается с мозгом головным.
- Is that bad? The placenta abnormally attaches to the uterine wall.
ѕлацента неправильно соединена с утробой.
- He says that if the embryo attaches..... I feel like a cramp in the belly.
- Он сказал, что если эмбрион прикрепится,.. ... я почувствую нечто похожее на спазм в животе.
A spirit guide that attaches to your subconscious.
Дух-проводник, который присоединится к твоему подсознанию.
The gold dust attaches to the fingerprint, forming a thin coat.
Золотой порошок прилипает к отпечатку, образуя тонкое покрытие.
He's a remora. A sucker fish, that attaches itself to the younger belly of a big fat city, and feeds off its leftovers. Parasites.
Он прилипала, рыба-присоска, которая прикрепляет себя к брюху большого и богатого города, питается его отбросами, и паразитирует.
That tire patch is an antibiotic called tetracycline, which attaches to the death gene and temporarily turns it off.
Идеально! Некоторые физики считают, что эта точная настройка сил в природе - свидетельство существования бога.
- Exaggerated emotions, Sexually provocative behavior, Attaches too much significance to relationships,
- Чрезмерная эмоциональность, провокационное поведение, неправильная оценка отношений, сверхозабоченность своим внешним видом, потребность всегда быть в центре внимания.
We are following up closely, and the right attaches greatly emphases our assessment.
Мы выполняем свою работу внимательно и к нашей оценке очень прислушиваются.
And here is a model of the virus and how it attaches to its host.
А здесь видно как вирус цепляется к клетке хозяина.
And the virus attaches to the cell like a key slipping into a lock.
Вирус попадает в клетку как ключ в замок.
Do you really want to proceed with this fiasco until jeopardy attaches?
Вы действительно желаете продолжать это фиаско, под угрозой уголовного наказания за клевету
It attaches itself to the central nervous system via the spinal cord.
Он подключается к центральной нервной системе через спинной мозг.
There's a certain discredit attaches to itself to a cuckold, quite properly.
Рогоносец тоже несет на себе печать позора, это вполне справедливо.
It's where the pole thingie attaches to their stand dealies.
Через штырь в полу они могут стоять прочно.
The peculiar adulation that attaches to a recognisable face.
Той особой лести, которая сопровождает узнаваемых людей.
The silver attaches itself to the platelets and becomes one and the same.
Серебро соединяется с тромбоцитами и они становятся одним целым.
If you don't show up tomorrow, double jeopardy attaches.
Если вы завтра не появитесь, то будет иметь место двукратное привлечение к ответственности.
A remora, or a suckerfish, is a fish that attaches itself to a shark.
Ремора, или рыба-прилипала, это рыба, которая цепляется к акуле. Видите?
Lack of extensions along the edges of the phalanges where the flexor sheath attaches and an absence of remodeled stress or other fractures in the wrists and metacarpals indicate someone who has not been rock climbing before.
Я видел их. Отсутствие растяжения по краям фаланг, где прикрепляется сгибающая мышца, и отсутствие реконструированного напряжения или других переломов запястья и запястных костей указывает на то, что жертва не занималась скалолазаньем.
He then attaches the other end of the flap to the bridge of your nose, attempting as best he can to connect a good blood supply.
Свободный конец лоскута он соеденит с переносицей, стараясь поточнее связать его с сосудами.
So it's rest and healing for several weeks until the flap fully attaches.
Отдыхай и лечись ещё несколько дней, пока лоскут полностью не приживётся.
Now, here, once again, the virus is on the attack, but this time, the receptors to which it attaches are free-floating, not part of a healthy cell.
- Здесь, опять, вирус атакует, но на сей раз, рецепторы находятся в свободном состоянии, отдельно от здоровой клетки.
She attaches herself to the strongest warrior she can find and then unleashes a swath of blood and destruction.
Она подчиняет себе сильнейшего война, которого может найти и потом сеет разрушение и смерть.
The way this creature attaches itself to its quarry.
Как это существо цепляется к добыче.
The small fixing ring which attaches it to the kettle.
Муравей! ( Ant )
At a parade, with all sorts... of distinguished people present. Consuls, Attachés and the Goszleth. Daughters, Dominika and Daniela.
На параде, где вся элита, консулы, атташе, гости..., Доминика и Даниела
Oxygen attaches itself to iron, which increases her chance of infection.
Кислород прикрепляется к железу, что повышает шансы инфекции.
Both in the country as agricultural attachés, but are suspected of being Bundesnachrichtendienst.
- Фредерик Харбин. Оба прибыли в страну, как атташе по сельскому хозяйству. Но оба подозреваются в принадлежности к Bundesnachrichtendienst.
Uh, she was one of our top Naval attachés.
Она одна из наших главных военных атташе.
I was supposed to meet one of your attachés 45 minutes ago.
Я должен был встретиться с одним из ваших атташе 45 минут назад.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]