English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Attempted murder

Attempted murder translate Russian

599 parallel translation
The use of drugs or other practices which produce lethargic coma, or lifeless sleep, shall be considered attempted murder.
Использование наркотиков или других веществ, приводящих к состоянию комы или летаргического сна, следует считать покушением на убийство.
Attempted murder and a lunatic.
Убийца и чокнутая.
Rape... attempted murder, caught in the act...
Изнасилование, покушение на убийство, пойман с поличным.
1958, attempted murder.
60-й - осуждён за непреднамеренное убийство,..
There has been murder and attempted murder onboard.
На борту произошло одно убийство и одна попытка убийства.
And the attempted murder at the pool? Yes!
Вы о попытке убийства в бассейне?
Also after the attempted murder of Lilly Marischka?
И после покушения на убийство Лилли Мэришки?
He is wanted for the Mann Act, kidnappin'and the attempted murder of over 20 brother officers.
Его разыскивают по закону Манна, за похищение и попытку убийства... более двадцати наших собратьев-полицейских.
The charge was, uh, attempted murder.
Меня обвинили в покушении на убийство.
There was an attempted murder last night.
Ночью была попытка убийства.
- An attempted murder, where?
- Попытка убийства, где?
But we're talking about attempted murder here.
Это же покушение на убийство!
Now I was going to question him on drugs and attempted murder on his own docks.
И сейчас, я собирался расспросить его о наркотиках и попытке убийства на его собственных складах.
I'm investigating the attempted murder of one of your dock workers...
Я расследую попытку преднамеренного убийства одного из ваших рабочих со склада.
You think "Every time I go to his place, there's a half naked girl... who's refusing to leave, there's an attempted murder... my husband drops in..."
Я знаю о чем Вы думаете. Если я каждый раз буду встречать у него полуголую девушку. Которая отказывается уходить.
Arrest this guy for attempted murder, and the rest of them for cruelty to animals.
Арестуйте его за попытку убийства, а остальных - за жестокое обращение с животными.
It was used once, in an attempted murder.
Им пользовались один раз, при попытке убийства.
You're under arrest for the attempted murder of Ronnette Pulaski and the murder of Laura Palmer.
Вы арестованы за покушение на убийство Ронетт Пуласки и убийство Лоры Палмер.
It is not much common, he would say even that it is the only case. An attempted murder.
Необычная, просто уникальная попытка убийства.
An attempted murder.
Вы ожидаете мисс Лемптон на ужин, сэр?
Attempted murder.
Покушение на убийство.
We're charging him with the attempted murder of Leo Johnson.
Мы считаем его виновным в покушении на убийство Лио Джонсона.
I'm charging you with the attempted murder of Leo Johnson.
Я предъявляю тебе обвинение в покушении на убийство Лио Джонсона.
You're telling me you're more interested in the attempted murder of Leo Johnson, felon, than Andrew Packard?
Уж не хочешь ли ты сказать, что покушение на убийство Лио Джонсона, отпетого уголовника, тебя интересует больше, чем убийство Эндрю Пэккарда?
Do you know what "attempted murder" means?
Знаешь, что такое "покушение на убийство"?
The Chief is guilty of attempted murder
Сиречь староста виновен в покушении на жизнь
Attempted murder of Edward Heath.
Покушение на убийство Эдварда Хита.
That's not enough to justify attempted murder, right?
Разве это оправдание для убийства?
She is an accessory to murder and attempted murder.
Она соучастник покушения на убийство.
Your captain assaulted one of my crew and was caught in an attempted murder.
Ваш капитан напал на моего подчиненного и был задержан при попытке убийства.
All we have on him now is attempted murder of the senior officer... -... who uncovered the alleged conspiracy.
Пока лишь он обвиняется в попытке убийства старшего офицера раскрывшего возможный заговор.
We're talkin'attempted murder on a cop.
Речь о покушении на жизнь полицейского.
Yes, I did. I arrested them for the rape and attempted murder of 10-year-old Tonya Hailey.
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Yes, I did. I arrested them for the rape and attempted murder of 1 0-year-old Tonya Hailey.
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
You're under arrest for the attempted murder of Cosmo Kramer.
Вы арестованы за покушение на убийство Козмо Крамера.
They're arresting me for attempted murder.
Они арестовывают меня за покушение на убийство.
- Attempted murder?
- Покушение на убийство?
Attempted murder.
Попытка убийства.
No. It wasn't an accident. It was attempted murder.
Нет, это была не авария, а покушение на убийство.
I could report you for attempted murder at the drop of a hat.
Я в любой момент могу обвинить тебя в покушении на убийство.
And attempted murder.
- И в покушении на убийство?
On terrorism, espionage and attempted murder
Арестуйте его за терроризм, шпионаж, попытку убийства.
Narcotics, murder, attempted murder.
Наркотики, убийство, попытка убийства.
They'll charge him, attempted murder.
Слышно что-нибудь про Доббинса и Вэйхью?
- The charge is attempted murder.
- Ричард, это дело по обвинению в убийстве.
The heat of passion can mitigate murder, but not attempted murder.
Страсть могла бы смягчить убийство, но не покушение на жизнь.
In matter of the Commonwealth vs. Harvey Kent on the charge of attempted murder we find the defendant, Harvey Kent not guilty by reason of temporary insanity.
В деле государство против Харви Кента по обвинению в покушении на жизнь мы находим ответчика, Харви Кента не виновным по причине временного безумия.
We got two counts of attempted murder :
У нас две попытки убийства :
We're talking attempted murder.
Мы говорим о покушении на убийство.
Armed robbery and attempted murder.
Вооруженное нападение и покушение на убийство.
For the murder of the guard and the attempted- -
За убийство охранника и нападение...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]