English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Belches

Belches translate Russian

74 parallel translation
- ( belches ) — You get quick action, don't you?
У тебя найдется что-нибудь?
It belches flame, an abyss opens at its foot
она извергает огонь, бездна открывается у ее подножия.
( belches ) What you looking at?
Чего уставился?
- Yes, Hell... where Satan belches fire and enormous devils break wind both night and day.
Да, в ад, где сатана разжигает огонь и дьяволы раздувают ветры день и ночь.
"In tones so soft and- -" [Belches]
Мягким и нежным...
I know he belches a lot.
Я знаю. он часто отрыгивает.
- [Belches] Hmm. He's head and shoulders above everyone else.
Он выше и шире в плечах, чем все остальные.
( BELCHES ) Baby's got a little gas.
У него газы.
- ( CHARLIE BELCHES ) - Pig.
- Свинья.
- [Belches] - Shrek!
- Шрек!
- Well, it's no way to behave in front ofa princess. - [Belches]
- В любом случае, так себя перед принцессой не ведут.
[BELCHES]
Зажигайте и отрывайтесь!
( SHE BELCHES ) And you cannot do that to your children.
И со своими детьми этого делать нельзя.
( BELCHES ) Ah, that was good.
Как вкусно.
- ( Belches ) - But what's time?
Но что есть время?
( BELCHES )
( BELCHES )
Drink of the gods. ( Belches )
Напиток богов!
- ( Belches ) - I'd take it if I were you.
Я бы на вашем месте взял.
There are no homers in the control room. [¶... ] [ scratches, gulps, belches] Peterson :
В комнате управления нет никаких Гомеров Питерсон :
( belches )
*
[MIKE BELCHES]
[Майк отрыгивает]
( belches )
( рвота )
How delightful. [Belches]
Как мило.
[Izzy belches]
.
( Barney belches )
( Барни рыгает )
( HE BELCHES )
.
( Belches )
( рыгает )
( belches ) You know, all this cooking we're doing is for my daughter Karen's wedding reception tomorrow.
Знаете, вся эта еда, что мы приготовили, она для завтряшней свадебной церемонии моей дочери Карен
[BELCHES] But only because taking a dump on Turkmenistan is on my bucket list.
что надо сделать перед смертью.
- SHE BELCHES - Yeah.
Ага.
( Guy belches loudly )
( Парень громко рыгает )
Do we, girl? - [belches]
Не так ли, девочка.
You're unb- - [Belches]
Ты невыно...
We'll make it through this. ( Belches )
Преодолеем и это.
Lets food in, stays closed so you don't keep... ( Belches )... doing that.
Пища проходит и удерживается, а ты перестанешь... -... делать так. - Да.
But good can also confuse us... [Belches] in deportment and appearance.
Но и добро может смутить нас поведением и внешним видом.
[Belches] Uh, take your cargo and go.
[Рыгает] Забирай груз и проваливай.
[belches] Except for that formula one team.
Не считая той команды формулы один.
[belches] Linguine and clam sauce.
Лингвини и соус из моллюсков.
[belches] but I don't know about those clams, though.
Хотя, не знаю насчет этих моллюсков.
At columbia. [belches]
В Колумбии.
[BELCHES]
О, чувак!
- [Belches ] - [ DonkeyLaughs] Celebrity marriages.
Браки знаменитостей.
( guest belches )
Черт! Завтра мьi обсудим деловую сторону. Я буду работать над самим проектом :
[ELAINE BELCHES] Okay.
Хорошо.
[BELCHES]
Спасибо, сынок.
- ( BELCHES ) Ah, that was good!
- Неплохо.
( belches ) oh.
ох.
[feather rustling ] [ meatlug belches] Huh. - What am I supposed to do
Что мне делать с ними, Рыбьеног?
( Belches ) - Webber told you to take an antacid.
- Вебер же сказал тебе принять антацид.
[belches] Oh, god!
О, боже!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]