English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Big or small

Big or small translate Russian

95 parallel translation
Doesn't matter how big or small you are.
Всем выдают одинаково.
- What kind of turkey? Big or small? - Talk to Gazzo about me.
Нужен не врач, нужна другая работа.
- Big or small?
- Большую, маленькую?
"Each day, we go further into the prairie and every discovery... "... big or small, becomes etched in my mind forever.
"Каждый день мы всё дальше углубляемся в прерии и каждое открытие, каким бы оно ни было, оно всегда останется со мной".
Uncle, whether big or small you've never accepted me.
Дядя, ни большого, ни маленького, ты меня не признавал.
None of us really know what changes, big or small, lie ahead.
Никто из нас не знает, какие перемены, большие или малые, ждут нас впереди.
You might think a room's twice as big or small as it really is.
Иногда может казаться, что комната вдвое больше или меньше, чем на самом деле.
Every animal big or small
Каждое животное, большое или маленькое
Every animal big or small,
Каждое животное, большое или маленькое
Every animal big or small
Every animal big or small
Not big or small.
Большие или маленькие.
Are the blisters big or small?
- Большие волдыри или маленькие?
Yes, everyone loves a scandal, no matter how big or small.
Да. Скандалы любят все, неважно, большие или маленькие.
[Meredith] It's an event, Big or small,
Все решает событие. Большое или маленькое.
Be it big or small producer. Those stars have been treating producers like dogs.
Буть то крупный или нет продюссер, эти звезды обращаются с ними как с собаками.
More significantly, the colour of the light depends on how big or small the quantum jump the electron makes.
Ѕолее важно то, что цвет света зависит от того насколько большие или малые квантовые переходы делают электроны.
Big or small, whatever you wish for in that moment, it can be yours.
Большое или маленькое, что бы ты ни пожелал в тот момент, может стать твоим.
Big or small, what if that moment affected everyone, everywhere at the exact same time?
Большой этот момент или маленький, Что делать, если этот момент затрагивает всех и везде В тоже самое время?
Big or small, I don't like rabbits.
Большие или маленькие, мне не нравятся кролики.
He told me to call if I heard about anything big or small or unusual or... or kind of regular.
Он сказал мне звонить, если я услышу о чем-нибудь крупном и не очень, необычном и привычном.
We don't need a Big Wing, or a small wing.
Нам не нужны Большие или Маленькие крылья
Gentlemen, is this a big moment or a small one?
Господа, это великий миг, или ничтожный... Еще не знаю.
Is it a big dinosaur or a small one?
Большой или маленький динозавр?
Are there big coincidences and small coincidences or just coincidences?
Бывают большие и маленькие совпадения или просто совпадения?
Just quit telling me whether your head size is too big or too small...
Хватит мне говорить, слишком большая у тебя голова или слишком маленькая!
Either the house is too small Or the mortgage is too big.
Ћибо дом слишком маленький, либо залог слишком большой.
It's not too big or too small. It's just right.
Не большое и не маленькое - такое, как надо.
Is it the big sticks or the small ones?
Действительно ли это так - большая или маленькая?
- It's okay. There.. There's no, uh, problem too small or too big.
- Для него не бывает маленьких или больших проблем, они всегда приходят к нему.
AII we talk about anymore is Big or balls or small dicks.
¬ последнее врем € мы говорим только о чужих € йцах и маленьких членах.
We eliminate, uh, the ones in or near big cities... and we concentrate on small towns, rural areas, you know, places where you can see the stars.
Отбросим те, что расположены вблизи больших городов и сосредоточимся на мелких городах, сельских районах ну понимаешь, на местах, откуда хорошо видны звёзды.
Family, king, big, small bottle or can?
Какую? Семейную, королевскую, большую, маленькую или в банке?
Big, small, or millions of tiny
Для благотворительности.
Maybe my dreams got too big or the town got too small.
Может, мечты оказались велики, или город мал.
Does ginormous mean really big or really, really small,'cause I don't see anything.
Огромадное значит очень большое или очень, очень маленькое? Потому что я ничего не вижу.
It didn't matter if the bombs in the war zone were falling. It didn't matter how high up the political scandal went, or how many big corporations or small-time racketeers leaned on him. Whatever the risk, if there was a story there,
Пусть вокруг падали бомбы, пусть корни скандала вели в самые высокие круги, пусть на него давили корпорации и мелкие вымогатели - невзирая на риск, Джо смело шел за своей историей.
Was the ant big and red or small and black?
Муравей был большой и красный, или маленький и чёрный?
Do they small down big ones or do they make'em different?
Интересно, они уменьшают большие или сразу делают их разными по размеру?
An object that big could decimate a metropolitan area or even a small state.
Объект такого размера может разрушить город и даже страну.
Do you want a big half or a small half?
Тебе кусок побольше или поменьше?
# A big thing or a small
# A big thing or a small
The murderer is 30 / 35 years old. Born into a lower middle class family, in a small town or a suburb of a big city.
Убийце 30-35 лет, родился в мелкобуржуазной семье, в маленьком городе или пригороде большого города.
The game is on again A lover or a friend A big thing or a small
Снова начинается игра любящий или друг большое или маленькое победитель забирает всё
The game is on again A lover or a friend A big thing or a small
Снова начинается игра любящий или друг большое или маленькое
And I think that rebellious spirit, to be the David against Goliath, as Chiat / TWDA against big agencies in New York, or customers are small against the big
Думаю, бунтарский дух даёт нам стимул быть как Давид, который побеждает Голиафа. Неважно, маленькое ли агентство Day / Chiat борется против крупных агентств Нью-Йорка, или же маленькие клиенты пытаются победить больших.
Do I go big and flashy? Or do I go small and subtle?
Большой и броский или маленький и изящный?
Whether it be a big mistake or a small one, It's better than calling someone's child a weed in front of her parents.
Какой бы ни была ошибка, но это лучше, чем называть ребёнка сорняком перед его родителями.
Big bowl or small bowl?
Большую миску или маленькую?
No event is too big or too small.
Ничего - ни крупного, ни мелкого.
Any one of your clients, I don't care how big or how small, if they're wavering, tell me.
И если ваши клиенты, неважно какой величины, начнут колебаться, скажите мне.
You can buy a small coke, which is, like, a dollar, or a big one, which is 2, because you get more, but you get free refills.
Ты можешь купить маленькую колу, которая, к примеру, стоит доллар или большую, которая стоит 2, потому что ты хочешь больше, но ты можешь бесплатно долить колы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]