Braveheart translate Russian
55 parallel translation
Tonight's feature is Braveheart starring Australia's favourite son, Mr. Mel Gibson.
Сегодня в программе "Храброе сердце". В главной роли - любимый сын Австралии, мистер Мэл Гибсон.
This sounds like a job for Braveheart.
Похоже, появилась работа для "Храброго сердца".
Yo, Braveheart, can we play?
Йоу, Храброе сердце, сыграем?
What you gonna do, braveheart?
Эй, щИпит же ужасно!
You've seen Braveheart too often.
Ты насмотрелся Храброго сердца.
Okay, Braveheart.
Ну ладно, "Храброе сердце".
How ironic then to have been shot down by the cast of Braveheart!
Сколь иронично при этом быть сбитыми из рогатки.
It's just chickenpox, but Braveheart here will only come in to sleep and shower.
Всего лишь ветрянка, но наш смельчак заходит только на ночь и принять душ.
You Braveheart, man.
Ты отважный! Мужик!
I Braveheart.
Я отважный!
Prima nocta, I believe, from the movie Braveheart and confirmed on Wikipedia, is when the king got to deflower every new bride on her wedding night.
Право первой ночи! Я верю фильму Доблестное сердце... это подтверждено Википедией.. что Король имел право лишать девственности... каждую новую невесту.
I know it's those tight-fisted, skirt-wearing, Braveheart-watching Scottish fuckers!
Я знаю что это эти прижимистые, носящие юбчонки, насмотревшиеся Храброго Сердца Шотландские уебанки.
- ( Mimi ) Braveheart, me arse!
- Храброе Сердце, меня в сраку!
Go on, Braveheart!
Вперед, Храброе Сердце!
Braveheart in Paco Robanne.
Храброе Сердце от Пако Рабанн.
- We're on our way to go all Braveheart on Vocal Adrenaline.
Мы собираемся показать Вокальному Адреналину, что такое Храброе Сердце.
[bagpipes and rock music playing...] scotland's a far cry from the tranquil streets of springfield, but the country of haggis and braveheart is home to one famous springfieldian. willie?
Шотландия большая разница по сравнению с тихими улицами Спрингфилда, но страна Хаггиса ( памперсы ) и Храброго Сердца ( фильм ) это родина одного знаменитого спрингфилдца. !
Braveheart.
Храброе сердце.
- Not personally, but I loved "Braveheart."
- Лично нет, но "Храброе сердце" мне понравилось.
Oh, Braveheart, yeah, of course.
ј, "'раброе сердце ", ага, конечно.
The tale of Braveheart.
Сказание о Храбром Сердце.
- Everybody loved Braveheart.
- Все любили Храброе Сердце.
I am Braveheart!
Я и есть Храброе Сердце!
Braveheart, we need your help.
Храброе Сердце, нам нужна твоя помощь.
Braveheart?
Храброе сердце?
It's like gay Braveheart.
Типа гомосексуального Храброго Сердца.
Braveheart.
Храброе Сердце.
Okay. I say we band together, storm that meeting, and go all "Braveheart" on Dana's ass. Who's with me?
Мы должны объединиться, совершить диверсию и дать этой Дане пинка под зад.
You guys not seen "Braveheart"?
Вы что, не смотрели "Храброе сердце"?
I want the forests in Colorado to look like a scene out of "Braveheart." Yeah.
Я хочу, чтобы леса Колорадо стали напоминать сцену из "Храброго сердца". Вот так.
What's "Braveheart"?
А что такое "Храброе сердце"?
"Braveheart." "Braveheart." Mel Gibson.
"Храброе сердце". "Храброе сердце". Мел Гибсон.
Braveheart, ya bastards!
Храброе сердце, скоты!
Cul-de-sac Braveheart?
Храброе сердце нашего тупичка?
He's doing "Braveheart."
Это как в "Храбром сердце".
Is "Braveheart" a movie?
А "Храброе сердце" это фильм?
Shut up, braveheart.
Заткнись, "львиное сердце".
Because as Braveheart said,
Потому как Храброе Сердце говорил :
Oh, you give me four years. He'll be fucking Braveheart.
Увидите - через 4 года я сделаю из него "Храброе сердце".
During your little Braveheart speech, I heard an intercepted message you may find interesting.
Во время твоей речи Уильяма Уолласа я поймал сообщение, которое может показаться тебе интересным.
Braveheart, director's cut!
"Храброе сердце", режиссерская версия!
Braveheart meets Coco Chanel!
Храброе сердце встретил Коко Шанель!
I believe we lose our freedom. As Braveheart said to us in blue face and a mullet,
Как говорил нам раскрашенный в синий кафель Храброе сердце :
Is it Braveheart?
Храброе Сердце?
I didn't ask you, Braveheart.
Тебя никто не спрашивал, Храброе Сердце.
Many people were surprised when someone let Mel Gibson direct "Braveheart"
Многие люди были удивлены когда кто-то пустил Мела Гибсона режиссировать "Храброе сердце"
He looks like a preppie Braveheart.
Юбка, как у шотландского школьника.
I'm just gonna watch Braveheart on my phone real quick.
Я посмотрю "Храброе сердце" на телефоне за это время.
Okay, save it, Braveheart.
Ой, все, Храброе сердце.
- And Braveheart.
- И "Храброе сердце".
Yeah, get back in there, braveheart.
Да, иди назад, Храброе сердце.