English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bullocks

Bullocks translate Russian

40 parallel translation
Bullocks to the rules!
Плевать на правила!
- Oh, that's a pair of bullocks.
- Да просто парочка каких-то хренов.
Council saying bullocks to benefit.
Совет мне отклонил средства, и я была там.
Bullocks just aren't in my line, I find.
Быки явно не моя стихия.
Oh bullocks, I don't believe this!
Просто не верится.
I mean, I told these bullocks six months ago I was retiring, and not one single one of them said anything like, uh :
я сказал этим скотам о своей пенсии шесть мес € цев назад и ни один не подошЄл и не сказал что-нибудь типа...
Oh bullocks!
Это безумие!
Bullocks!
Капец мне!
Fucking bullocks!
Полный трындец!
Bullocks.
- А мне плевать!
A lovely family, the Bullocks.
A у Буллока ничё так семья.
We go in, I make up a load of bullocks about computers and we'll see if she picks up on it.
Мы заходим и говорим какую-нибудь глупость о компьютерах... и посмотрим как она на это реагирует.
D-d-dead... drunk! Bullocks.
Он м-мертв-в-ецки пьян.
Oh, don't start that bullocks with me, cal.
Только не надо вот эту всю ерунду со мной начинать, Кэл.
"bullocks"?
"бычками"? ( слово "Bullocks" - "бычки" близко по звучанию со словом "Bollocks" - "яйца" )
- Bought Mrs Khan number one a new pair of bullocks, have you, George?
- Купил мисисс Кан номер один новую пару бычков, да, Джордж?
If I'd have known I'd be sharing me bullocks,
Разделение. Если б знала, что придется делить моих бычков,
That's bullocks, Clara.
Вот этот бык, Клара
You still got all those bullocks, so you can't talk, right? Right?
Из-за этой ерунды ты говорить не можешь, так?
What a load of old bullocks, John!
Что за хрень, Джон?
Did you bring her in here with this bullocks?
Ты привел её сюда с этим?
I'm running to Bullocks, and thought you might want to come along.
Я еду в "Буллокс", и подумала, может и ты захочешь пойти?
– Cash. – No bullocks.
– Наличкой. – Без глупостей.
so they sell bullocks. Did you think the prince would have served you thus?
Но скажите-ка, вы ожидали, что принц так удружит вам?
They'll make your bullocks tingle.
Правда они остры.
Those other males are bullocks. These are still bulls.
Другие верблюды кастрированы, а эти двое - нет.
But now we're at Bullocks.
Но сейчас мы на Баллокс
You'd take a bullet in your bullocks for queen and country?
Готов словить пулю в яйца за страну и королеву?
Except that girl she gave money to outside Bullocks, some druggie.
За исключением той девушки. Она просила у нас денег, какая-то наркоманка.
I was supposed to meet my girlfriend at Bullocks tonight.
Я как раз должен был встретить свою девушку в Bullocks сегодня вечером.
I wanted to say thank you for being so patient with me and all this, you know, the job's bullocks.
- Я хотел поблагодарить Вас за то, что так терпеливы со мной. А вот это всё, знаете, просто рабочие дрязги.
Bullocks.
Быки.
Just bullocks.
Всего лишь бычки.
They were your bullocks!
– Это были ваши быки!
Who'd keep bullocks in a zoo?
– Кто станет держать быков в зоопарке?
Bullocks.
Да что ж такое.
To be honest, I'd rather cut my own bullocks off.
Если честно, я лучше яйца себе отрежу.
I'm not having any vigilante bullocks, Gary. Not on my watch. Do you understand?
- Я поняла твою мысль, но как это доказывает, что Кайл и македонец вместе занимались контрабандой сигарет?
Bullocks, you already knew that.
Да ладно, вы ведь это уже знали.
- Bullocks!
Паскуды!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]