Butch translate Russian
770 parallel translation
Get hold of Butch O'Connor. Tell him to come up with half a dozen of his wrestlers.
Да, и позвони Бутчу О'Коннору, скажи, пусть едет сюда с парнями.
- You get hold of Butch O'Connor?
И не забудь о Бутче.
Duffy, did you tell Butch and his gang to take a taxi as a matter of life and death?
Даффи, сказал Бутчу взять такси и срочно ехать? Хорошо.
Butch is on his way. We gotta hold out for 15 minutes.
-... осталось продержаться минут 15.
We ought to have our plans finished by the time Butch gets here.
К приезду Бутча надо закончить.
Well, Butch, where are you?
Кто? - Бутч? Ты где?
- Was an old lady brought in there? - Butch.
Не привозили пожилую леди после аварии?
Listen, you ten-cent glamour girl. You can't keep Butch away from his duty. What's that?
Ты, дешёвая обезьяна, не мешай Бутчу исполнять долг!
- I didn't bring Butch along for company.
- Я не воспитывал бандитов в этой компании.
- Hey, there's Butch's Place.
- Эй, а вот заведение Бутча.
- Butch's?
- Бутча?
- Gosh, Butch has got himself a neon sign.
- Боже, Бутч сделал себе неоновую вывеску.
- Have you ever been to Butch's?
- Вы когда-нибудь были у Бутча?
Oh, Butch Engle that runs it, he's my uncle.
Бутч Энгл заправляет ей, он мой дядя.
How about the three of us going back to Butch's Place?
А что если нам всем сейчас вернуться в бар Бутча?
And we're not going back to Butch's for a drink, either.
И мы так же не поедем выпивать к Бутчу.
Before I went in the Navy, Butch would never let me drink any liquor.
До того как я ушёл на флот, Бутч никогда не наливал мне спиртного.
How about it, Butch?
Что скажешь, Бутч?
- Butch, I ordered whiskey.
- Бутч, я заказал виски.
Well, they went to bed and I wasn't sleepy so I thought, "Why not come down and see Butch?"
Ну, они пошли спать, а мне спать не хотелось,.. .. так что я подумал : "Почему бы мне не выйти и не повидаться с Бутчем?"
Well, here's to you, Butch.
Ну, за тебя, Бутч.
- Al, this is my Uncle Butch.
- Эл, это мой дядя Бутч.
- Telephone, Butch.
- К телефону, Бутч.
Okay, Butch.
Хорошо, Бутч.
Gee, Butch, it's swell to hear you playing again.
Боже, Бутч, как же здорово опять слышать, как ты играешь.
Butch, it's nothing.
Бутч, это всё неважно.
Hey, Butch.
Эй, Бутч.
Butch says I've gotta.
Бутч сказал, что я должен.
- Good night, Butch.
- Спокойной ночи, Бутч.
You just fell in with bad company at Butch's and got stinking.
Вы просто попали в плохую компанию "У Бутча" и перебрали.
We'll all have to get together at Butch's.
Нам надо как-нибудь собраться у Бутча снова.
- Hi, Butch.
- Привет, Бутч.
What happened at Butch's?
Что случилось у Бутча?
- Hello, Butch.
- Хорошо, что ты тут.
- Hello, Butch.
- Здравствуй, Бутч.
I can't imagine Cliff with a butch. - Thank you.
Я вот не представляю Клиффа с ёжиком.
You just keep thinkin', Butch.
Ты продолжай думать, Буч.
Oh, howdy, Butch.
Здорово, Буч.
Just fixing'to rob the Union Pacific Flyer, Butch. That's all we had in mind.
Мы готовимся обчистить Юнион Пасифик Флайер, Буч.
The Flyer, Butch.
Флайер, Буч.
- "Butch Cassidy's Hole in the Wall Gang..."
- "Банда Буча Кэссиди Дырка в стене..."
- Butch Cassidy's gang - that's me!
- Банда Буча Кэссиди - это про меня.
Not till I get to the good part, Butch.
Я еще самое интересное не прочитал.
I just love to read my name in the paper, Butch.
Люблю читать про себя в газете, Буч.
- Figured wrong, Butch.
- А зря, Буч.
At least he's with us, Butch.
Он хотя бы здесь с нами.
Anything you say, Butch.
Как скажешь, Буч.
I was really rooting'for you, Butch.
Буч, я стоял за тебя горой.
Bet that's old Butch himself!
Готов поспорить, это сам Буч.
There ain't what I'd call a fortune in there, Butch.
Состоянием это не назовешь, Буч.
Butch O'Connor.
Да, Бутч О'Коннор.