English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Butterman

Butterman translate Russian

28 parallel translation
Eric Butterman Ray.
Эрик Баттермэн, Рэй.
Morning, Mr. and Mrs. Butterman.
Здравствуйте, мистер и миссис Баттерман.
Good evening, Mr. Butterman.
Добрый вечер, мистер Баттерман.
- Alli Butterman...
- Алли Батерман- -
- Butterman?
- Баттерман?
Mrs. Butterman, please open the door.
Миссис Батерман пожалуйста откройте дверь.
Mrs. Butterman, I met you at the community center, remember?
Мис батерман я встретил вас в общественном центре вы помните?
This evening's finale a duet featuring our very own Dr. Edward Elliott Finklestein and nurse Alli Butterman, singing that Shakespearean favorite :
и вот событие наконец то наш долгожданный дуэт доктор Эдвард Элиот Финкерштерн И сестра Алли Батерман, исполнят нашу либимую шекспировскую :
I'm Myrna Butterman, I'm Alli's mommy.
Я марна Баттерман, мама Алли.
Hello there, Nicholas, Frank Butterman here, yöur new Inspector.
Привет, Николас, Это Френк Батерман, ваш новый инспектор.
Frank Butterman.
Фрэнк Батерман.
Constable Butterman, this is not the time for personal errands.
Констебль Батерман, служебное время не предназначено для личных дел.
That was quite an impressive haul today, Constable Butterman.
Знатные трофеи мы сегодня достали, констебль Батерман.
I was buying Constable Butterman a Japanese Peace Lily for his birthday.
Покупал констеблю Баттерману Японскую Лилию Мира на день рождения.
That is until the night Mrs. Butterman was taken from me.
До того вечера, как лишился миссис Баттерман.
Sergeant Butterman, little hand says it's time to rock and roll.
Сержант Баттерман, пора зажигать.
Old football buddy of mine, Jimmy Butterman, just got paroled.
Мой старый футбольный приятель Джимми Батермэн, только что освободился условно
I see you've met Mr. Butterman.
Ох, Граймс. Я вижу ты встретил мистера Баттермана.
So, Mr. Butterman, could you settle a bet?
Итак, мистер Баттерман, не могли бы вы разрешить наш спор?
This ticket is Lester's. And Butterman's.
Эти билеты Лестера... и... и Баттермена.
There's one thing you gotta ask yourself, Butterman.
Есть только одна вещь, которую ты должен у себя спросить Баттерман
- Yeah, Butterman, it is.
Да, Баттерман, это оно
Poor Butterman.
Бедный Баттерман.
This ticket belongs to Butterman.
Он принадлежит Баттерману.
- Do us proud, Butterman.
Заставь нас гордится Баттерман - Спасибо
- Grimes, where's my boy, Butterman?
Граймс? Где мой мальчик Баттерман?
Yeah, Big Mike, do you mind if I ask you what Butterman was in the can for?
Да, да, ну, в общем, гм, Большой Майк, не возражаешь если я спрошу тебя за что был Баттерман в заключении?
- Butterman?
Баттерман?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]