English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Candyman

Candyman translate Russian

93 parallel translation
Because when you knocked He thought you were the candyman
Когда вы постучали, он решил, что вы торгуете травой
Ever heard of Candyman?
Слышал о Кэндимене?
Candyman.
Кэндимен.
He looked in the mirror, and he said, "Candyman, Candyman, Candyman- -"
Он посмотрел в зеркало и сказал. : "Кэндимен, Кэндимен, Кэндимен- -"
Candyman, huh?
Кэндимен, а?
Tell her about the Candyman.
Расскажи ей о Кэндимене.
Candyman killed her.
Ее убил Кэндимен.
Candyman, Candyman, Candyman, Candyman Candyman.
Кэндимен, Кэндимен, Кэндимен, Кэндимен Кэндимен.
Candyman.
Кэндимена.
Candyman country.
Страна Кэндимена.
Candyman was the son of a slave.
Кэндимен был сыном раба.
Candyman had been sent to the best schools and had grown up in polite society.
Кэндимен был отправлен в лучшие школы и вырос в приличном обществе.
Poor Candyman.
Бедный Кэндимен.
They chased Candyman through the town to Cabrini Green where they proceeded to saw off his right hand with a rusty blade.
Они последовали за Кэндименом до Кабрини Грин где они отпилили ему правую руку ржавой пилой.
Candyman was stung to death by the bees.
Кэндимен был до смерти искусан пчелами.
I can't say nothing, or Candyman will get me.
Я ничего не могу сказать, а не то Кэндимен придет за мной.
Candyman, huh?
Кэндимен, да?
And if you show me where Candyman is, I'll make you a promise.
И если покажешь мне, где Кэндимен, я тебе дам обещание.
Candyman's in there?
Кэндимен там?
Did Candyman do this?
Это сделал Кэндимен?
Candyman!
Кэндимен!
I hear you're looking for Candyman, bitch.
Я слышал, ты ищешь Кэндимена, сучка.
"We hear you're looking for Candyman, bitch."
"Мы слышали, ты ищешь Кэндимена, сучка."
Candyman will get me!
Кэндимен достанет меня!
Candyman isn't real.
Кэндимена не существует.
Candyman ain't real?
Кэндимена не существует?
- They got the Candyman out there!
- У них там Кэндимен!
The Candyman's in there!
Кэндимен там!
Pick up your prescription. I'm not your candyman. Bag-o-bones.
маразматичка!
The Candyman.
Кондитеру.
Thanks for getting back to me, Candyman.
Спасибо, что перезвонили... Кондитер.
- You're the Candyman?
- Вы кондитер?
It's the candy man.
Это Кэндимен. * Candyman, фильм Бернарда Роуза.
Uh, we might need a Candyman.
- Нам нужен ответственный по сильнодействующим обезболивающим.
Dr. Sloan will be our Candyman.
- Этим займётся доктор Слоан.
♪ Candyman, Candyman ♪
* Сладенький, сладенький, *
- Thank you. You have a problem, Candyman.
У тебя проблема, Кэндимэн.
Well, it's not technically a home, because no one's supposed to be living here, but welcome to our condemned site of the Candyman murders.
Ну, технически это не дом, так как по идее здесь нельзя жить, но добро пожаловать на место убийств, совершённых "Кэндименом".
Why don't yo just say "Candyman"
Почему бы тебе ещё не произнести трижды
Oh, my God, Lois, I think he just summoned Candyman.
Боже мой, Лоис, я думал ему просто вызвали человека-конфету.
Eddie said people called him the Candyman'cause he was passing out Utopium like they was jelly beans.
Эдди сказал, люди зовут его Сластёной, из-за того, что он раздаёт Утопиум, как сладкие конфеты.
And found the Candyman.
И нашёл Сластёну.
The Candyman?
Сластёна?
Batman versus the Candyman.
Бэтмен против Сластёны.
Point Candyman.
Очко Сластёне.
You and the Candyman shook hands, and he led you right to Jerome.
Вы со Сластёной пожали руки и он отвёл тебя к Джерому.
The Candyman is dangerous-er.
Сластёна опаснее.
Hey! I found a good, clean shot of the Candyman!
Я нашёл хорошую четкую фотографию Сластёны.
Major found the Candyman and someone else.
Мейджор нашёл Сластёну и ещё кое-кого.
He called him the Candyman.
Он назвал его Сластёной.
- He's like candyman.
- Он как накодилер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]