Concepcion translate Russian
26 parallel translation
I'll be going to Concepcion for a couple of months to help with the negotiations.
Я уезжаю в Консепсйон на пару месяцев помогать в переговорах.
We do have a lady named Concepcion, with curly hair and a mole on her cheek.
У нас есть женщина по имени Консепсьон, с курчавыми волосами и родинкой на щеке.
Concepcion, sweetie, a friend is here to see you.
Консепсьон, милая, к тебе приехал твой друг.
Hello, Concepcion.
Здравствуй, Консепсьон.
I'm Concepcion Garcia, Maria's aunt.
Я - Консепсьон Гарсия, тетя Марии.
Concepcion says a janitor's place...
Консепсьон говорит, что ей подошло бы место швейцара...
Concepcion is Maria's aunt.
Консепсьон - тетя Марии.
Hi, Concepcion.
Добрый вечер, Консепсьон.
Concepcion, what do you do with your money?
А Вы, Консепсьон, что делаете со своими деньгами?
Concepcion Ramirez.
Консепсьон Рамирес.
I was nearby and said I'll go hug my old friend Concepcion!
Я был рядом и решил : пойду обниму моего старого друга Консепсьон!
Concepcion, I came to find Maria.
Консепсьон, я приехал, чтобы найти Марию.
Concepcion doesn't understand love.
Консепсьон не понимает любви.
- Concepcion, come shine my tail.
- Вульгарность, придаёт блеск - твоим волосам.
Yolanda Concepcion was her real name, but everyone called her "Yoli."
Ее настоящее имя было Иоланда Консепсьон, но все звали ее "Йоли".
That's impossible. The gun that was used to kill the Perry boys was the same gun that was used to shoot Yoli Concepcion.
Пистолет, из которого застрелили парней Перри был тем же пистолетом из которого застрелили Йоли Консепьон.
It's true. Concepcion was here today.
Консепсьон была здесь сегодня.
Poor Concepcion.
Бедная Консепсьон.
Take care, Concepcion.
Держись, Консепсьон!
As a professional maid, I would give concepcion an a-plus.
Как профессиональная горничная, я бы поставила Консепсьон 5 +.
Oh, uh, Issabella Maria Concepcion.
О, эм, Изабелла Мария Консепсьон.
Oh. Issabella Concepcion.
Изабелла Консепсьон.
Thanks, Concepcion.
Наконец-то!
I'll ask concepcion to step up her game.
Я попрошу ее тщательнее выполнять работу.
Concepcion?
Консепсьон?
concentrate 417
concert 48
concern 23
concerned 62
concerns 20
concentration 33
concerts 23
conceived 19
concerning 17
concert 48
concern 23
concerned 62
concerns 20
concentration 33
concerts 23
conceived 19
concerning 17