English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Croatoan

Croatoan translate Russian

247 parallel translation
"Croatoan"?
"Кроатоан"?
- Croatoan. - Yeah.
"Кроатоан".
- Dad had a theory about Croatoan.
- У отца была теория насчет "кроатоана".
- croatoan.
- Кроатан.
"croatoan pandemic reaches australia."
"Пандемия. Вирус кроатан достиг Австралии."
Croatoan virus, right?
Вирус Кроатан, да?
Uh, no, there's really no such thing As a Croatoan virus for, you know, down there.
На самом деле, Кроатонский вирус... не там...
No fight with michael, no croatoan virus, The horsemen go back to their day jobs.
Нет борьбы с Михаилом, нет круатонского вируса, всадники вернутся к их повседневной работе.
Do you know? Croatoan.
Кроатон.
That vaccine is chock-full of grade-A, farm-fresh Croatoan virus.
В той вакцине полно первоклассного, только-что-с-грядки кроатонского вируса.
Yup, they're loading up hotshots of Croatoan in the trucks.
Отгрузка началась.
Croatoan.
Кроатон.
Croatoan!
Кроатон!
"Croatoan" implies that Hal took everybody to a safer place.
"Кроатан" говорит о том, что Хэл отвёл всех в безопасное место.
Why "croatoan"?
Почему "кроатон"?
And why is it called the Old Croatoan Cafe?
И почему это кафе называется Старый Кроатон?
One clue... the word "croatoan" carved in a tree.
Одной подсказки... Слова "Кроатон", вырезанного на дереве.
"Croatoan."
"Кроатон".
Our therapist scrawled the word "croatoan" on a pad after hypnotizing you.
Наш терапевт нацарапала слово "Кроатон" в своих заметках, после того, как загипнотизировала тебя.
The current owner of record also runs the Croatoan Cafe.
Нынешний владелец также владеет кафе "Кроатон"
We'll go back to the Croatoan Cafe, see what we can find.
Мы вернёмся в кафе Кроатон Посмотрим, что можно найти.
Allison Doohan owns The Old Croatoan Cafe.
- Духан Эллисон Духан принадлежит кафе The Old Croatoan.
- But when I was in the old croatoan cafe, Maybe his brother skip was there.
Но когда я был в кафе "Старый Кроатон", возможно, его брат Скип был там.
Croatoan? Your visions are all tied together.
Твои видения - все связано воедино.
"Croatoan"?
"Кроатон"?
Croatoan?
Кроатон?
The thinny, the visions, the lost time, croatoan.
Разрыв, видения, потерянное время, кроатон.
Your adoption, Croatoan. Your visions are all tied together.
Твоё усыновление, Кроатон, твои видения - всё связано.
That word, "Croatoan," we found it again, here, carved in a rock.
Слово "кроатон" – мы снова нашли его. Здесь, вырезанным на камне.
The only thing left was a warning carved in a tree... "Croatoan," whatever that means.
Всё, что осталось – предупреждение, вырезанное на дереве... "Кроатон", что бы это ни значило.
I'm sorry. Did you just say "Croatoan"?
Извини, ты сказал "Кроатон"?
After your father was banished there, I think Croatoan killed him.
После того, как твоего отца изгнали туда, думаю, Кроатон его убил.
Croatoan is the no-marks killer.
Кроатон – Бесследный убийца.
I'm telling you, Croatoan shouldn't have been able to leave the Void.
Говорю же тебе. Кроатон не должен был покинуть Пустоту.
The way it'll work, it'll send everything that came from the Void back to where it belongs, including the Troubles and Croatoan.
Его механизм работы – вернуть всё, что пришло из Пустоты, туда, где им и место, включая Беды и Кроатона.
Bad news is, if Croatoan comes, I can't protect Charlotte and Audrey.
Плохая – если Кроатон придёт, я не смогу защитить Шарлотту и Одри.
When she remembers Croatoan...
Когда она вспомнит Кроатон...
That means Croatoan's already been here, and we don't even remember it.
Это значит, Кроатон уже был здесь, а мы этого не помним.
Croatoan asked you the question for our reading, it's killing us.
Кроатон сформулировал вопрос для расклада, и это нас убивает.
I thought that Croatoan killed my husband, but I was wrong.
Я думала, что Кроатон убил моего мужа, но ошибалась.
Croatoan is Mara's father, your father.
Кроатон – отец Мары, твой отец.
( Croatoan ) : Leaving?
– Уезжаешь?
I thought that Croatoan killed my husband, but I was wrong.
– Я думала, что Кроатон убил моего мужа, но я ошибалась.
- She said that Croatoan is my father.
Она сказала, что Кроатон – мой отец.
- Counting us, that's 20 people whose memory Croatoan altered.
Включая нас, это 20 человек, чьи воспоминания изменил Кроатон.
- Or what it is that Croatoan is making us forget.
И что ещё заставил нас забыть Кроатон.
- Croatoan.
Кроатон.
We need to put Croatoan down.
Мы должны покончить с Кроатоном.
- Croatoan killed my mother and my son.
– Кроатон убил мою мать и сына.
They came here to escape persecution, but so many Troubled people in the same place attracted the attention of Croatoan.
Они приехали сюда, чтобы избежать репрессий, но столько людей с Бедами в одном месте привлекли внимание Кроатона.
When he's got the croatoan virus up his sleeve?
Но почему он ведет себя, как свиной грипп, когда у него в заначке вирус Кроатон?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]