English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / David rosen

David rosen translate Russian

97 parallel translation
You're a better director than David Rosen would've been.
Ты лучший директор, чем Дэвид Роузен мог быть.
- And David Rosen?
- А Дэвид Роузен? - Что Дэвид Роузен?
Was David Rosen your first choice for my job?
Вы хотели взять сначала на мое место Дэвида Роузена?
David Rosen.
Дэвид Розен.
I hear we have a David Rosen issue.
Я слышала, у нас проблема с Дэвидом Розеном.
Previously on "Scandal"... David Rosen!
Ранее в Скандале Дэвид Розен!
I hear we have a David Rosen issue.
Я слышала у нас проблема с Девидом Розеном.
Now we can sit here all night twisting my nipples, over something I did to protect you ingrates, or we can address the fact that if David Rosen finds the connection between Cytron and Doyle Energy, every one of us here is about three goose eggs shy
Теперь мы можем сидеть здесь всю ночь закручивая мои соски, за то, что я защищал вас неблагодарных людей, или мы можем учитывать тот факт, что если Давид Розен найдет связь между Сайтрон и Доил Энерджы, каждый из нас
We still have a David Rosen problem!
У нас все еще есть проблема с Девидом Розеном!
Our David Rosen problem... I'll fix it.
Наша проблема с Девидом Розеном...
She's the new A.U.S.A., David Rosen's replacement.
Она новый прокурор. Заменяет Девида Розена
But just so we're clear, if this plan fails, David Rosen decides he's not gonna drop it, then I reserve the right to be a little more...
Но внесем ясность, если план провалится, и Дэвид Росен решит не бросать свою затею, тогда я оставлю за собой право быть более...
David Rosen?
Дэвид Розен?
Who the hell is David Rosen and why do we have a problem?
Кто, черт побери, Дэвид Розен и почему у нас проблемы?
If David Rosen finds the connection between Cytron and Doyle Energy, every one of us here is spending the rest of their lives in prison.
Если Дэвид Розен найдет связь между Сайтроном и Дойл Энерджи, каждый из присутствующих здесь проведет остаток своей жизни в тюрьме.
That office is some kind of shrine to a guy who quit half a year ago, and Abby's sleeping with A.U.S.A. David Rosen.
Этот офис - своего рода святыня для парня, который уволился полгода назад, а Эбби спит с копом Дэвидом Роузеном.
David Rosen's a good guy.
Дэвид Розен - хороший парень.
I don't know what you're talking about " business,'cause you've been coming in late, you've been smiling, and you and David Rosen are a thing.
"Гаррисон, не знаю, о чем ты вообще говоришь", потому что ты опаздываешь, постоянно улыбаешься, и между тобой и Дэвидом Розеном что-то есть.
I was sleeping with David Rosen and I knew it would hurt you, and I'm sorry.
Я спала с Дэвидом Розеном, и я знала, это навредит тебе, прости меня.
It appears we still have a David Rosen problem, which means you now have a Hollis Doyle problem.
Кажется, у нас до сих пор проблема с Дэвидом Розеном, а значит, у тебя проблема с Холисом Дойлом.
Who in their right mind offers Hollis Doyle a deal, and who in holy hell does David Rosen think he is?
Кто в здравом уме предлагает Холлису Дойлу сделку? И кем, черт возьми, себя возомнил Дэвид Розен?
David Rosen is the good guy.
Дэвид Розен - хороший парень.
I was... Sleeping with David Rosen.
Я.... спала с Дэвидом Розеном.
Probably not, since David Rosen is about to launch his official investigation into Defiance.
Вероятно, нет, с тех пор как Дэвид Розен намерен начать официальное расследование в Дефайансе.
David Rosen has been building a case against Hollis and you for months.
Дэвид Роузен строил дело против Холлиса и тебя на протяжении месяцев.
David Rosen's not letting election rigging go.
Дэвид Розен носится со своим делом о фальсификации выборов.
David Rosen, please.
Дэвида Розена, пожалуйста.
It's David Rosen we have to worry about.
Дэвид Розен - тот, о ком мы сейчас должны волноваться.
It's for me, courtesy of David Rosen.
Это мне. Любезность от Дэвида Розена.
You and David Rosen were a problem.
Ты и Дэвид Розен были проблемой.
David Rosen has the voting machine software from Ohio.
У Дэвида Розена есть программное обеспечение машин для голосования из Огайо.
David Rosen just called. He's in trouble.
Дэвид Розен только что звонил.
Did you have David Rosen framed for murder?
Это ты подставил Девида Розена?
Why would I have David Rosen framed for murder?
Зачем мне подставлять Девида Розена?
Your theory of the crime is that I, David Rosen, the man whose job you're now occupying, whose chair you're now sitting in, your longtime colleague with extensive legal training and no prior record whatsoever picked up a woman at a bar and then brought her to my place, where I promptly stabbed her to death.
Твоя версия преступления : я-Девид Розен человек, чью работу сейчас делаешь ты кресло которого ты занимаешь твой коллега с огромным опытом в вопросах правосудия без каких-либо приводов за всю свою жизнь снял женщину в баре и привел её к себе домой
I swear to God, that's the card David Rosen gave me.
Я клянусь Богом, это карта, которую мне дал Дэвид Розен.
Mr. President, David Rosen has our world spinnin on his itty-bitty thumb again.
Мистер Президент, Дэвид Розен обвел нас вокруг пальца
This one man, David Rosen, has succeeded where our justice and intelligence departments have failed.
Этот человек, Дэвид Розен, достиг успеха там, где наше правосудие и разведывательное управление потерпело неудачу.
David Rosen found the mole... the mole responsible for the death of CIA director Osborne.
Дэвид нашел крота крота ответственного за смерть директора ЦРУ Осборна.
I'm looking for a David Rosen.
Я ищу Дэвида Роузена.
I'm standing here with Cyrus and David Rosen and the head of counterintelligence.
Я стою здесь вместе с Сайрусом И Девидом Роузеном и главой контрразведки.
David Rosen will rip you to shreds.
Дэвид Розен порвет вас на британский флаг.
I need you to hack into David Rosen's e-mail account.
Я хочу, чтобы ты взломал е-мейл Дэвида Розена.
Hi, you've missed David Rosen.
Здравствуйте, вы позвонили Дэвиду Розену.
Me, David Rosen, and my army of one?
Я, Дэвид Розен, и моя армия из одного человека?
- David Rosen?
Дэвид Роузен?
But if they had... and they should have... if they had, I would've said that David Rosen is a good and honest man who will uphold the constitution.
Но если бы сказали.... что должны были сделать.... если бы сказали, я бы сказала, что Девид Роузен прекрасный и честный человек, который защитит конституцию.
Mr. Rosen, I have decided I would like... you teach David... this.
Мистер Розен, я принял решение. Я хотел бы, чтобы вы учили Дэвида. Вот этому.
Mr. Rosen, please, it's David!
Мистер Розен, пожалуйста! Это Дэвид!
Pulled a few strings, told the powers that be that David Rosen is a brilliant A.U.S.A., my best A.U.S.A., and that I need him, and that he's ready to come off of suspension and make a new start, that he's done obsessing about the past or Olivia Pope.
И что он готов вернутся к работе начать с начала он больше не одержим прошлым и Оливией Поуп.
David Rosen, I just read that grand jury transcript.
Дэвид Розен, я только что прочитал запись заседания Большого жюри.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]