English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Davina claire

Davina claire translate Russian

33 parallel translation
A nice start, but if you want my help lowering that spell, you're going to have to give us Davina Claire.
Неплохо, но если ты хочешь чтобы я помогла убрать заклинание тебе прийдеться отдать нам Давину Клер.
I'm pretty sure Davina Claire does, too.
И я уверен, что Давине Клэр тоже.
Unless of course you've finally heard from our missing Davina Claire.
Поскольку ты слышал от нашей исчезнувшей Давине Клэйр.
You've got a lecherous heart Davina Claire.
Какое же распутное у тебя сердце, Давина Клэр.
Why, because of Davina Claire?
Почему, из-за Давины Клэр?
Oh, Davina Claire, we're gonna change everything.
Давина Клэр, мы изменим все.
You're gonna like me, Davina Claire, and I'm gonna let you pretend a while that you don't already.
Я понравлюсь тебе, Давина Клэр, и даже позволю тебе притвориться, будто еще не нравлюсь.
You're gonna like me, Davina Claire, and I'm gonna let you pretend a while that you don't already.
Я понравлюсь тебе, Давина Клэр. и я пока что позволю тебе притворятся что этого не было раньше.
It's like you're in my mind, Davina Claire.
Как-будто ты читаешь мои мысли, Давина Клер.
Davina Claire, she's a harvest girl.
Давина Клэр, девочка жатвы.
Davina Claire is a remnant of the failed harvest ritual.
Давина Клэр - пережиток неудавшегося ритуала жатвы.
Davina Claire.
Давина Клэр.
Look, Davina Claire.
Смотрите-ка, Давина Клер.
Let's not forget, we still have to deceive Davina Claire.
Давайте не будем забывать, что нам все еще нужно сбить с толку Давину Клэр.
Davina Claire.
Давина Клэр
What do you want with Davina Claire?
Что ты хочешь от Давины Клэр?
Davina Claire is a murderer.
Давина Клэр убийца
"Davina Claire, you are henceforth banished " from this community.
Давина Клэр, отныне ты изгнана из этого сообщества.
You were once guardian to Davina Claire, and just as she's about to be recruited by a consortium of the most powerful vampires in the world, her status as regent is revoked, making her all but useless.
Ты когда-то был охранником у Давины Клэр и именно когда ее почти избрали в организацию самых сильных вампиров в мире, ее статус регента пошатнулся сделав ее бесполезной
Davina Claire is a murderer.
Давина Клер убийца.
Oh, Davina Claire...
Давина Клэр...
More than anything, Davina Claire, but do you have any idea how dangerous that spell is?
Больше всего, Давина Клэр но понимаешь ли ты, как опасно это заклинание?
Davina Claire is a former regent.
Давина Клэр - бывший регент.
There is a reason I recruited Davina Claire.
Есть причина, по которой я приняла Давину Клэр.
I never doubted you for a second, Davina Claire.
Я не сомневался в тебе ни на секунду, Давина Клэр.
Davina Claire. You are the best thing about being alive.
Давина Клэр ты самая лучшая вещь ради которой стоит оставаться живим.
Tread carefully, Davina Claire.
Действуй осторожно, Давина Клэр
And as happy as I am to see you, Davina Claire, I...
И так, как я счастлив видеть тебя, Давина Клэр, я
The moment Davina Claire was lost, he became our foe, and a formidable one at that.
В момент когда Давина Клэр была потеряна, он стал нашим врагом, и значительным.
I was dead for ages, Davina Claire, and only then did I feel alive again.
Я был мертв в течение столетий, Давина Клэр, и только тогда я почувствовал себя живым снова.
Give'em hell, Davina Claire.
Устрой им ад, Давина Клэр.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]