English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Divine shadow

Divine shadow translate Russian

47 parallel translation
I kill you now in the name of His Divine Shadow.
Я убью тебя во имя Его Божественной Тени.
Kai's memory was stolen, and his mindless corpse was reanimated from time to time by protoblood to become an assassin for His Shadow, and the line of Divine Shadows that followed.
Память Кая была украдена, и его труп время от времени реанимировался с помощью протокрови, чтобы он мог стать убийцей на службе Божественной Тени и всех теней, которые последуют в будущем.
We worship His Divine Shadow.
Мы поклоняемся Божественной Тени.
For thousands of years, each Divine Shadow passed his evil essence onto a human host, that in turn became the next His Shadow.
- В течение тысяч лет злое естество Божественной Тени помещалось в человеческую оболочку, которая, в свою очередь, становилась следующей Божественной Тенью.
If His Divine Shadow's forces didn't kill us, somebody would!
Если войска Божественной Тени не убьют нас, тогда это сделает кто-нибудь еще!
Divine Shadow upon me!
Божественная Тень!
I am the Divine Shadow who killed Kai 2000 years ago.
- Божественная Тень, я убил Кая 2000 лет назад.
Divine Shadow? Yes.
- Божественная Тень?
Time to die, Divine Shadow
Настало время умереть, Божественная Тень.
His Divine Shadow, yes
- Его Божественная Тень - да.
We give thanks to His Divine Shadow for his ceaseless vigilance, protecting our universe of light and order from the horrors and disorder of the Dark Zone
Мы благодарим Божественную Тень за неустанную, бдительную защиту нашей Вселенной света и порядка от ужаса и хаоса Темной зоны.
Divine Shadow, you must perform the Kiss
Божественная Тень, вы должны произвести поцелуй.
Divine Shadow, the Kiss
Божественная Тень! Поцелуй!
Divine Shadow, may your reign be long and worthy
- Божественная Тень, да будет долгим и спокойным Твоё правление.
Divine Shadow today is a dark day for heretics and infidels throughout our universe
- Божественная Тень! Сегодня - чёрный день для еретиков и неверных во всей вселенной.
The Divine Shadow must never leave the Cluster unless there is grave peril
- Божественная Тень не должна покидать Кластер, только в случае великой опасности.
Divine Shadow we have a level 3 security break.
- Божественная Тень, у нас нарушение безопасности на третьем уровне!
They appear to be headed towards the special projects area, Divine Shadow
- Они направляются к Зоне Особых Проектов, Божественная Тень.
Divine Shadow?
- Божественная Тень...
Yes, Divine Shadow
- Да, Божественная Тень?
What planet would you like me to destroy, Divine Shadow?
- Какую планету вы прикажете мне уничтожить, Божественная Тень? - Что?
They are forces under the immediate direction of His Divine Shadow
Эти силы управляются непосредственно Божественной Тенью.
I'm security guard 4th class Stanley Tweedle and I've been captured by these escaped prisoners, and I'm surrendering the Lexx, and I truly worship His Divine Shadow
Я - охранник четвёртого класса Стэнли Твидл! Меня захватили в плен эти беглые заключённые! Я отдаю вам Лексс и беспрекословно служу Божественной Тени!
We worship His Divine Shadow and beg his forgiveness
Мы служим Божественной Тени и просим его простить нас!
I have been sent by His Divine Shadow
- Я был послан Божественной Тенью.
The Sub Ns never knew about my second tooth. It contains co-ordinates of locations supposedly inaccessible to His Divine Shadow
Он содержит координаты пространства, предположительно недосягаемого для Божественной Тени.
As you command, Divine Shadow Hold course X axis 5-6.3441 Y axis 18.32815
- Курс по оси Х : 5-6.3441, по оси Y : 1 8.3281 5.
His Divine Shadow and his predecessors, and I have never once shown any mercy
И я ни разу не проявил сострадание.
I think you should have listened to your Predecessors, Divine Shadow
Я думаю, что вам надо было прислушаться к своим Предкам, Божественная Тень.
- or perhaps not so Divine Shadow as your Divine Predecessors will now die!
Или, вероятно, не столь уж Божественная. А твои Божественные Предки скоро умрут!
Don't hurt me, Divine Shadow!
- Не причини мне вред, Божественная Тень!
I presume they were cleansed by His Divine Shadow.
Полагаю, до прихода Его Божественной Тени.
His Divine Shadow destroyed the 94 Reform planets.
Планеты реформ уничтожила Божественная Тень.
They are forces under the immediate direction of His Divine Shadow.
Эти силы подчиняются лично Божественной Тени
I'm security guard 4th class Stanley Tweedle, and I've been captured by these escaped prisoners, and I'm surrendering the Lexx, and I truly worship His Divine Shadow.
Я охранник четвертого класса Стэнли Твидл. Я захвачен этими беглыми пленницами. Я сдаю вам Лексс и подчиняюсь Божественной Тени.
It was me and Xev. If we hadn't been destroying those brains, Kai never would have got his chance to kill the Divine Shadow.
Это все мы, я и Зев, не раздави мы эти мозги, Кай не сумел бы убить Божественную Тень, значит, я помог убить эту Тень и избавить мир от Божественного порядка.
The last Divine Shadow, whom I killed, was meant to possess the key and command the Lexx.
Его божественная тень, убитый мной, был владельцем ключа и командиром Лексса.
The Divine Shadow I killed was not concerned with the transfer of the key to the Lexx except to the next Divine Shadow to follow him, who would have received it on his death, by a kiss.
Его божественная тень хотел передать ключ от Лексса только следующей Божественной тени и только в момент своей смерти и через поцелуй.
His Shadow wants me back, and he wants his Divine Predecessors back too.
Его Тень хочет вернуть меня. А также он хочет вернуть Божественных Предков.
I know that centuries later the descendants of the Brunnen G were exterminated by His Shadow's Divine Order, and I know that Kai, the last of his people to die, had his life taken by His Shadow himself.
Я знаю, что столетия спустя потомки Бруннен-Джи были уничтожены Священным Порядком Его Тени. Я знаю, что жизнь Кая, последнего из его расы, была взята руками самим Его Тенью.
Oh Divine, Merciful, Shadow, Oh Divine Merciful One.
О, Божественная Милостивая Тень! О, Божественная Милостивая Тень!
No, Divine Shadow
- Нет, Божественная Тень.
I worship His Divine Shadow
- Я поклоняюсь Божественной Тени.
As you command, Divine Shadow
- Как прикажете, Божественная Тень.
Divine Shadow
Божественная Тень!
'From the Divine Comedy to DJ Shadow,'via Beck and The Boo Radleys,
Начиная с divine comedy и заканчивая dj shadow. и от Beck и до The boo radleys

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]