English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Extractor

Extractor translate Russian

49 parallel translation
Either the government pays the two months'back pay they owe us or the extractor doesn't leave the dock.
Пока правительство не оплатит нам долг за два месяца, дефибрер будет в пакгаузе.
Without a magnetic core extractor, no.
Без экстрактора магнитного стержня, нет.
I'll get the magnetic core extractor.
Я возьму экстрактор магнитного стержня.
- Well, excuse me. Who is the tooth extractor here, eh?
Извини, кто здесь зубодёр?
- Say hello to the scream extractor.
Скажи привет криковыжималке.
The gas gets sucked through the extractor fans, passed into water and broken down to become, once again, completely harmless.
Газ уйдет через систему вентиляции, растворится в воде, и скоро здесь снова будет абсолютно безопасно.
You heat up the extractor over the fire and press.
Нагреваешь выжималку над огнем и прессуешь.
- You have an extractor?
- Щипцы есть?
It can go back in time. It can also open the garage door, it can be used as a camera but also a ventilator and a juice extractor!
Ещё она умеет открывать дверь гаража программирует музыкальный центр, подключается к сети это одновременно цифровая камера и дистанционный пульт управления.
Juice extractor? Why aren't you in singing class?
- Так, а вы, почему опять не на уроке пения?
Now, to fire the lock, the extractor has to be...
Так, чтобы открыть огонь, затвор следует...
Don't ever release the firing pin unless the extractor's...
Никогда не спускай курок, пока затвор...
Pass me the extractor, please.
Передай мне, пожалуйста, щипцы.
We're going to need the extractor.
Нам понадобится извлекатель.
Come on. Don't be a baby, it's a d... Oh, the suction, the extractor.
Ну, вы как маленький, это. слюноотсос, секундочку.
It's a buzzing extractor fan, actually.
Вообще-то, дело в шумящем вентиляторе.
Dell, would prep the vacuum extractor, please?
- Вакуумный... что? !
Mr. Saito, we can train your subconscious to defend itself from even the most skilled extractor.
Мистер Саито, мы можем обучить ваше подсознание защищаться... даже от самых искусных извлекателей.
Because I am the most skilled extractor.
Я и есть самый искусный извлекатель.
- Fischer's had an extractor teach his subconscious to defend itself, so his subconscious is militarized.
- Фишер нанимал извлекателей... обучивших его подсознание защищаться, так что оно вооружилось.
Ejector and extractor marks are consistent with a Beretta, or a Taurus semi-auto.
Следы от эжектора и выбрасывателя сопоставимы с Береттой или полуавтоматическим Таурусом.
No, it's the draft from the methane extractor fan.
Нет, это всё сквозняк от вентилятора.
I'm an equal-opportunity extractor.
Я за то, чтобы все имели равные возможности быть захваченным.
Extractor fans on!
Включить вытяжки!
He's an extractor.
Он помогает выйти из секты.
If Porter was an extractor back then, maybe Jen's biological parents were actually in a cult.
Если Портер был уже тогда психологом по работе с сектантами, может быть биологические родители Джен на самом деле были в секте.
Smurfette's hair goes in here, flows through the Smurf essence extractor, and finally, I have my Smurfilator!
Клaдём вoлoc Cмypфeтты cюдa, пpoпycкaeм чepeз экcтpaктop эликcиpa, и, нaкoнeц, y мeня ecть cмypфилятop!
I'm fixing an extractor fan over there.
Я чиню вентилятор в спортзале.
Extractor fans on!
Вытяжные вентиляторы включены!
Identical extractor markings to the shell - We found at Paula's grave.
Идентичные следы выбрасывателя на гильзах,... что и у Паулы.
There's... there's a little nub thing on the side of the barrel, - the extractor.
Там есть такая штука со стороны дула, экстрактор.
You know, I don't care about the nub or the extractor or the fact that you're Mr. Gun...
Знаешь, мне наплевать на ту штучку или экстрактор, или то, что ты, Мистер Пистолет...
So does the extractor.
Как и выбрасыватель гильз.
Mucus extractor.
Надо убрать слизь.
It's a mobile data extractor.
Это мобильный дата экстрактор.
Thermometer and mucus extractor.
Термометр и экстрактор слизи.
I'll try the mucus extractor.
Я попробую слизистый отсос. ( осос слизи )
Does this extractor fan even work?
Этот вытяжной вентилятор вообще работает?
The extractor fan comes on automatically.
Вытяжка включается автоматически.
Iago, bring me the brain extractor.
Айаго, принеси мне извлекатель мозгов.
Scratches on these, from the extractor of the firing pin.
На них царапины от затвора.
Mucus extractor.
Откачать слизь.
I would like to make a toast to Liza Miller, the Goddess Cup Extractor.
Я хочу поднять тост за Лайзу Миллер - вытаскивателя Божественной Чаши.
Uh, that's just the extractor. Moto, hold them.
Просто там вытяжка.
Forgot the extractor.
Забыла экстрактор.
From an UZI. Extractor's good. Ejectors seem...
Это из Узи экстрактор там в порядке эжектор похоже... хм, это интересно
Mucus extractor.
Эстрактор слизи.
Uh, that's the extractor.
Это просто экстрактор.
This finite laser extractor will withdraw the image of a single neuro cell without breaking the epidermis layer on your head.
╪ ви!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]