English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Filters

Filters translate Russian

208 parallel translation
One specific effect is to disable the region of the brain that filters information arriving from the senses.
¬ числе прочего, он блокирует участок мозга, фильтрующий информацию поступающую от органов чувств.
Is it really so strange that a man and a woman alone, wish to make love peacefully as a subtle light filters through the window?
Странный? Неужели, это странно, что мужчина и женщина тянутся навстречу любви, как тонкие лучи сквозь окна?
I don't like filters, or even masks.
Мне не нравятся фильтры. И даже маски.
You could have had those filters, for all the good it will do you.
Вы могли бы получить фильтры и извлечь из них пользу.
It surrounds the planet and filters out some of the sun's radiation.
Он окружает планету и отфильтровывает частицы радиации солнца.
Filters.
Фильтры.
I pray for a hero to be born... a miraculous birth not to be excluded... able to penetrate the minuscule details... the contours of our archetype that filters outside... the apocalypse is our only hope.
Я молюсь, чтобы среди нас родился Герой, я не исключаю и сверхъестественное рождение, который был бы способен отфильтровать мельчайшие детали из очертания нашего архетипа. Апокалипсис - это единственная наша надежда.
Nowadays, they want long ones and filters and...
А нынче хотят длинные и с фильтром и...
The air filter here filters air.
Воздушный фильтр очищает воздух.
I wanted to make coffee, Are there any other filters?
Я хотел приготовить кофе, у нас еще фильтры есть?
My eyes know. I have love filters and death needles,
У меня глаза, чтобы видеть, зелья для любви, и иглы — для смерти.
And then reprogram the bio-filters and screen the microbes out.
А затем перепрограммируем биофильтры и очистим его от микробов.
- Filters?
- Очень спелых?
No, this tone cannot be heard without amplification and filters.
Нет, эти звуки нельзя услышать без усиления и фильтров.
- Five filters on the LEM.
- Пять фильтров на LEM.
Salt's harder on the filters.
Соль забивает фильтры.
I was getting coffee filters.
Он упал. Я искала фильтры для кофе.
The thrill of adding the milk, watching it settle for a moment, before it filters slowly down, changing the colour from dark brown to... a lighter brown.
Трепет при добавлении молока, когда смотришь, как на мгновение оно оседает, а после медленно растворяется внизу, меняя цвет чая с темно-коричневого на светло-коричневый.
See, some people use filters just once....
Видишь-ли, некоторые используют фильтры только один раз...
The warp plasma filters are due for a thorough cleaning.
Пора прочистить фильтры плазмы искривления.
Guys, would you chip in for some new air filters for the purifier?
Вы не могли бы тоже покупать новые фильтры для очистителя?
- You don't have any coffee filters. - I'll make that. That's all right.
- Сейчас что-нибудь придумаю.
The bio-filters are detecting high levels of theta radiation.
Биофильтры засекли высокий уровень тета-радиации.
I'll try to compensate with the impulse response filters.
Я попытаюсь компенсировать импульсными обратными фильтрами.
Where do you keep your coffee filters?
- Где ты держишь фильтры для кофеварки?
I got busted filters here.
Здесь забиты отверстия.
They're... kind of like nature's air filters.
Они вроде природных воздушных фильтров.
Filters are for pussies and guys my age.
Фильтры для педиков и парней моего возраста.
Mostly we're filling sandbags and cleaning vehicle filters.
В основном мы набиваем мешки с песком, прочищаем фильтры машин.
Shouldn't our bio-filters have detected it when we transported the Klingons aboard?
Обычно, я делаю такие прогнозы.
Pre-Cogs are pattern-recognition filters.
Провидцы - это фильтры, распознающие схемы. Вот и все.
Since you suckers don't like sunlight we've modified the gun's entry light with UV filters.
Поскольку вы, кровососы, не выносите яркий свет, ультрафиолетовые прицельные фонари мы оснастили специальным фильтром.
- the filters are too expensive.
Противогазы очень дороги.
Not if you keep biting those filters off, you won't.
Безусловно, если и дальше будете откусывать фильтры.
Maybe the doorway filters out weapons.
! Возможно дверной проем отфильтровывает оружие.
- Gotta get these filters changed. - Mm-hmm.
Пора поменять фильтры.
He introduced filters when cigarettes first got slammed by Reader's Digest.
Он внедрил фильтры, когда "Ридерс Дайджест" обрушился на сигареты.
Ma, before I forget, there are water filters in Al Mokhtar.
Мама! Прежде, чем забуду, Есть фильтры для воды в Аль-Мухтаре.
There's nothing like the Kanaze filters.
У Канзо самая лучшая вода.
Kanaze filters, the most pure water.
Самые надежные фильтры.
Filters!
Фильтры!
Not all the filters in the world will clean the water contaminated by the settlers.
Ни один фильтр в мире не отмоет воду загаженную поселенцами.
Cooling ducts, ice filters.
Охлаждающие каналы. Ледяные фильтры.
Everything I told her about Satellite Five, the pipes, the filters, she's reversing it.
Всё, что я рассказал ей о Спутнике, о трубах, о фильтрах, она всё отменяет!
The filters.
Вместе с фильтрами.
Filters do not replace themselves.
Фильтры не заменяются сами.
Reroute filters 16 to 24.
Перенаправить фильтры с 16 по 24.
She's gonna need special light bulbs and filters on the windows.
Ей понадобятся специальные лампочки... и фильтры на окна. Возможно, её придётся обучать дома.
Twenty-year-olds fall in and out of love more often than they change their oil filters, which they should do more often.
Двадцатилетние влюбляются и расстаются намного чаще, чем они меняют масленые фильтры в своих машинах. - А это они должны делать чаще.
Surprisingly only two percent of the sunlight filters down to the forest floor.
Как ни странно, поверхности Земли достигает лишь 2 % солнечного света.
Changing oil and filters.
Меняю масло и фильтры.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]