English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Flamer

Flamer translate Russian

26 parallel translation
Ruddy great flamer.
Вышел из строя.
Look at that flamer!
Полюбуйтесь на эту дуру!
So how is it going to look when a big flamer kicks the shit out of you?
Так как тебе понравится, когда великий гомик ногами выбьет из тебя дерьмо?
- Oh. - He's a flamer.
Мужик с огоньком!
- Because he's a flamer?
- У нас нет денег.
- Oh, definitely the work of a flamer.
- Тут явно поработали с огоньком.
- Come on, everyone knows he's a flamer.
- Да ладно, все знают, что он голубой.
He was a full-on flamer.
Сто процентов!
- Don't bother me if you're a flamer.
- Не мешай мне, скандалист.
You a flamer?
Ты голубой?
I'm Johnny Storm, the human flamer.
Я Джонни Шторм, человек с огоньком.
Blue-flamer.
Тупой карьерист.
Leave me alone, flamer.
Отвали, гомик.
Flamer?
Гомик?
You're the flamer, pal.
Это ты гомик, приятель.
- You're the flamer.
- Ты гомик.
- You're the flamer.
- Это ты гомик.
- Flamer.
- Гомик.
- offensive to some people, you flamer.
Вероятно, это обидно для других людей, гомик.
- Flamer, flamer.
- Гомик, гомик.
- Yeah, take a doughnut, there, you flamer.
- Ага, возьми пончик, вот там, гомик.
Maybe she's a blue flamer.
Может, она синий огнемёт.
They called me "flamer".
Они называли меня "воспламенитель".
It's hard, especially playing a flamer.
- Сыграть страсть труднее, чем кажется.
- You're too late, loverboy you'd better betcha they're putting your boyfriends butt on a plane home this afternoon, and now we have to move again cause we can't live across from some big doodah flamer homo.
Ты опоздал любовничек. Ты все никак не успокоишься. Сегодня днем они отправили твоего бойфренда на самолете домой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]