English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hermanos

Hermanos translate Russian

62 parallel translation
♪ Ojito, de agua hermanos ♪
Ojito, te...
Hermanos, take care of Carlito.
– еб € та. – азвлеките гост €.
Somos hermanos ¿ verdad? We got to look after each other, right?
А братья должны заботиться друг о друге.
Warm bloods rolling down my street hassling my hermanos.
А, парочка теплокровных носится по моей улице, сбивая моих братьев?
Together, we were known as Los Hermanos Numeros.
Вместе мы были известны как Братья-Числа.
Hermanos.!
Братья!
Sí.Hermanos.!
Да. Братья!
Mis hermanos.!
Мои братья.
Mis hermanos, they came back.
Мои братья, они возвратились.
This is good for all of us, hermanos.
Это выгодно нам всем, Германос.
See Torrez, he don't care about how many hermanos get sold out. As long as he gets his house in burbs and a fat corporate expense account.
Взгляни на Торреза, ему все равно сколько дряни он продаст, пока у него есть домик за городом и толстая чековая книжка.
Oh, speaking of hermanos, I ran into Ramon last night.
Кстати, я вчера встретил Рамона.
- Los Pollos Hermanos?
— "Лос поллос эрманос"?
And Gustavo Fring of Los Pollos Hermanos.
- И Густаво Фринг из Los Pollos Hermanos.
Hola, mis hermanos.
Привет, братья мои. ( Исп. )
Roman : Hola, mis hermanos.
Привет, братья мои. ( Исп. )
Hey, you like Pollos Hermanos?
Эй, тебе нравится Pollos Hermanos?
People called them "Los Pollos Hermanos" - the Chicken Brothers.
Люди прозвали их "Лос Поллос Херманос" - "Братья Цыплята"
Yes, the old ways are still best at Los Pollos Hermanos.
Да, традиции до сих пор уважаемы в "Лос Поллос Херманос".
Looks like Los Hermanos Grimm got what was coming to them.
Похоже наши испанские братья Гримм получили то, на что напросились
Miss Aragon is friends with los hermanos Fuentes.
Мисс Арагон - друг братьев Фуэнтес.
That's all, but I think Los Pollos Hermanos is a front for the biggest meth distributor in the Southwest.
Вот и всё. но я думаю, что "Братья Цыплята" это всего лишь прикрытие крупнейшего торговца метом на Юго-Западе.
A DEA hero should never have to pay for a meal at Pollos Hermanos.
Георю ОБН не следует платить за еду в Братьях цыплятах.
Pollos Hermanos.
Братья Цыплята.
Pollos Hermanos has a main distribution center.
У "Братьев Цыплят" есть главный центр по распределению.
He runs with a Norteñ gang... the, uh, Lincoln Avenue Hermanos.
Он состоит в мексиканской банде "Братство Линкольн-Авеню".
'Cause that's where the hermanos hang.
Там тусуются ребята из Братства.
They're ex-military guns for hire called Los Hermanos.
Бывшие армейские, сейчас наемники, зовутся "Лос Херманос" ( прим. - "Братья" ).
You're currently employed by the Pollos Hermanos chain.
В настоящий момент вы числитесь в штате сети ресторанов "братья-цыплята"
Ain't nothing more important than loyalty to your hermanos, right?
А нет ничего более ценного, чем преданность братишкам, верно говорю?
Namaste, hermanos.
Наместе, брастишки.
Hermanos Tainos, Soldado Nation.
Германос Таинос, Сольдадо Нэйшн.
Still, the Soldados or Hermanos Tainos wanted to take us down, they'd hit all our people, all at once.
А если бы они захотели нас утопить, то вывели бы из строя всех наших людей. Сразу.
Aníbal Santalises is a primera of the Sangre Fuerte set of Hermanos Taínos.
Анибал Санталисес - глава группировки "Сангре Фуэрте" банды "Херманос Таинос".
I fronted los hermanos Gecko.
Я нанимал братьев Гекко.
The rinche followed the trail of los hermanos Gecko, two Kansas City pistoleros you hired to rob a bank for you.
Рейнджер шел по следу братьев Гекко, двоих бандитов из Канзаса, которых ты нанял ограбить для тебя банк.
I want to know what you're up to with los hermanos Gecko y El rinche.
Я хочу знать, что ты задумала с этими братьями Гекко и рейнджером.
Hermanos Tainos are well-connected and have a lot of territory.
У Херманос Таинос большие связи и территория.
We know Hermanos Tainos and Soldado Nation are in Ghost's network.
Мы знаем, что Херманос Таинос и Сольдадо Нэйшн входят в сеть Призрака.
"Somos hermanos."
Мы братья ( исп. )
We'll see what kind of protection you get from tus hermanos.
Посмотрим, как ты защитишься там от своих братьев.
We got the brother in Philly wiring money to an Armando Lopez at Dos Hermanos Check Cashing on 803 Southwest 122nd Avenue.
Братец в Филадельфии отправляет деньги переводом Армандо Лопесу в пункт обналички чеков "Дос Эрманос" на 122 Саут-Вест авеню, 803.
Primera of the Hermanos Tainos.
Главарь Германос Таинос.
I know because I... 'cause I brought him here,'cause I...'cause I brought him here, along with los hermanos Gecko.
Я знаю, потому... что я привел его сюда, потому что я... привел его сюда, вместе с братьями Гекко.
Los hermanos Gecko.
Братья Гекко.
Because hermanos know.
Братья всегда знают.
- Los hermanos...
- Братья..
Well, that's what hermanos are for.
Для того эрманос и нужны!
Mis hermanos se burlaban de mí cuando tocaba.
Братья смеялись надо мной, когда я играла.
Mis dos hermanos murieron en la guerra.
Я потеряла обоих.
A veces me pregunto si todavía... técnicamente soy hermana, ahora que mis hermanos se han ido.
Иногда мне интересно, а остаюсь ли я сестрой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]