English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Homeroom

Homeroom translate Russian

165 parallel translation
I'm your homeroom teacher.
Я твой наставник.
I MEAN, IF WE'RE LATE AND THE HOMEROOM TEACHER ASKS ME. I'M SORRY. I-
В смысле, если мы опоздаем и классный руководитель спросит, почему.
I'm Urushiba's homeroom teacher.
Я классный руководитель Урушиба.
Which homeroom?
Из какого он класса?
I sat behind you guys in homeroom.
Я сидела сзади вас в классе для самостоятельной работы.
From homeroom!
С самостоятельной работы!
Well, I'll never forget it because that was the day that I lost my virginity to Miss Stafford... -... the voluptuous homeroom teacher.
Я никогда его не забуду потому что в этот день потерял свою девственность с мисс Стаффорд с роскошной учительницей.
We go back to our homeroom for dismissal.
Нас распускают по домам.
I'm your homeroom teacher. Let's try to get along.
Я буду твоим персональным наставником.
Expects me to check in every day after homeroom.
Он хочет, чтобы я отмечалась каждый день после уроков.
Hap, you recall Mrs. Grimes'fifth grade homeroom?
Хэп, помнишь пятый класс у миссис Граймс?
Then him and his friends carry me and they throw me into the girls'locker room, where all these girls from my homeroom are showering from gym class.
Дальше он и его друзья схватили меня и забросили в раздевалку для девочек, где все мои одноклассницы принимали душ после урока физкультуры.
Eliza Ramirez says she feels alienated from her own homeroom.
Я говорила с Элизой Рамирез, первокурсницей, которая сказала, что чувствует себя отчуждённо... в своей собственной комнате.
Homeroom has ended!
Занятия закончились!
- No. She wasn't in homeroom.
Нет, ее тут не было.
It's the fourth-grader who gets his ass kicked at recess because he sat out the voluntary prayer in homeroom.
Дело в третьекласснике, которому на перемене надавали по шее за то, что он сел помолиться на "продлёнке".
So who's our homeroom teacher?
Ну и, кто наш классный руководитель?
For the next grueling year, I'll be your homeroom teacher.
Итак, весь последующий, очень сложный год, я буду вашим классным руководителем.
Hey, by the way, wasn't our homeroom teacher awesome?
Между прочим, наш классный руководитель, на самом деле классный.
We'd love to join you and Scooby for another zany adventure but we need to hand in these slips before homeroom.
Итак, ты знаешь, что мы были страшно рады пойти с тобой и влипнуть в очередную авантюру но нам очень надо сдать эти разрешительные до начала уроков.
" Cordelia, homeroom was fun.
" Корделия, в школе было забавно.
Let's hear from his homeroom teacher.
Давайте послушаем его классного руководителя.
How long have you been his homeroom teacher?
– Сколько времени вы его учите?
Selling me out in homeroom when we're late.
Или отправляешь меня в класс, когда мы оба опаздываем, чтобы я получила наказание.
Okay, the homeroom thing was because I was trying to save your reputation.
Ладно. Наказание ты получила потому, что я пытался спасть твою репутацию.
I'm your homeroom teacher!
Я твой учитель!
What's your homeroom and what's your name?
Из какого ты класса и как твоя фамилия? - А?
Huh? Your homeroom and your name.
- Назови свой класс и фамилию?
Who's your homeroom teacher?
Кто твой классный руководитель?
Yeah, with his homeroom teacher pickng on him.
Ага, и своего школьного учителя.
I'm just letting you know now, so you don't come kicking in my homeroom door once trouble starts.
просто предупреждаю, что если вы будете ломиться в мою жизнь, начнутся проблемы.
What I'm saying is, our homeroom teacher is dating the math teacher.
Я тебе говорю, наш классный встречается с математичкой.
Frankie's in my homeroom.
Фрэнки - мой одноклассник.
She's just a girl who sat behind me in homeroom.
Она просто сидела за мной в детстве.
This is not a homeroom class, so don't butt in.
так что не лезь.
Let's go to the roof and see what happens. - What about homeroom? - What about homeroom?
Я сделала печенье, если хочешь.
Eighth-grade homeroom is on the third floor.
Классная комната восьмиклассников на третьем этаже.
I'm your homeroom teacher, obviously.
Очевидно, я ваш классный руководитель.
I'll see you in homeroom. All right.
Увидимся в классе.
It was one kissduring homeroom.
Где Дилан?
I'm Sakaki-kun's homeroom teacher from St. Agnes Academy...
Я классная Сакаки-кун из Академии Св. Агнес...
I'm Sakaki-kun's homeroom teacher Minami.
Я классный учитель Сакаки-кун, Минами.
So.. Is the homeroom teacher Yuriko-sensei beautiful after all?
Так... значит, его классная Юрико-сэнсэй красавица?
Homeroom and Tests of Courage, how do they help in life?
Классные заботы и Тест на смелость, зачем они в жизни?
For example, there's no way that anyone would bring up the topic of killing bad people in homeroom at school.
О? что хорошо это или плохо - убивать преступников.
The Homeroom Teacher :
Классная :
Seeing as it's my homeroom class, I'm so proud!
Я так горжусь!
This is Mr. Kuniumi Maitake, the new assistant homeroom teacher.
это ваш новый учитель - Маитаке Кониуми.
Because he made you cry in homeroom?
Потому что из-за него ты плакала в школе?
He sacked the homeroom teacher!
- А это кто?
I'm in your homeroom, man.
Я в твоём классе, мужик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]