English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hot dog

Hot dog translate Russian

881 parallel translation
It was as hot as a hot dog, and Frankie's team looked like they were running out of steam.
Начало казаться, что команда Френки совсем выдохлась.
Hot dog!
" адает жару!
Look, anytime I go around impersonating a hot dog...
- Да, не зря же я изображал хот-дог.
Hot dog!
Вот здорово!
Guy who owns the place used to run a string of hot dog stands.
- Может, все же присядете? - Нет, я не могу. Пробуйте.
- What exactly do you mean, "hot dog"?
- Что значит твое "ура"?
How about the hot dog?
Как насчет хот-дога?
"Hot dog"?
"Хот-дог"?
Going to have dessert when we finish our hot dog?
Не хотим заказать десерт?
Liverwurst, hot dog.
- Ветчины нет.
Hot dog.
Колбаса.
Yeah, but I asked for a hot dog.
Что пьёте? - Я просил колбасу.
You're a hot dog
Ты плохой человек, редиска!
You're a hot dog
Медуза Ты плохой человек, редиска!
You can cook a hot dog in three minutes.
Хот-дог готов за три минуты.
Go outside and have a hot dog, okay?
Иди на улицу, купи хот-дог, хорошо?
Hot dog!
Вот это да!
Try hopscotch, you hot dog. What a gavone!
Тебе в классики прыгать, ты, сосиска.
You mind if I have a bite of your hot dog?
А вы не против, если я от вашего хот-дога кусочек откушу?
This two-quart "Seals-M-Rite" container keeps hot dog buns fresh for days.
В этих коробочках... хот-доги спокойно могут храниться почти в течение целого дня.
A hot dog.
Хот-дог.
Hot dog, please.
Мне хот дог пожалуйста.
One hot dog.
Один хот дог.
Well, if it ain't Hot Dog.
Ну, если это не спортсмен.
I am not one of them hot-dog pilots. I am the Hot Dog Man himself.
Я не один их тех известных пилотов.
Hot Dog, you were just in my shadow.
Дорогой, ты был просто в тени.
You want a hot dog?
Ты хочешь хот-дог?
Hot Dog.
Эй, спортсмен?
Hot Dog, this entire operation's supposed to be hush-hush.
Что за ч * * *, а? Спортсмен, это вся операция должна быть секретной.
Go, Hot Dog, go!
Пуск, спортсмен, пуск!
I'd love a hot dog.
Я бы хотел "хот дог".
That's a hot dog.
Это хот дог.
Eva's working in a hot dog stand.
Эва работает в забегаловке.
You want a hot dog?
Хотите хот-дог?
- Such a hot dog.
- Какoй же ты гopячий.
Leave the hot dog for me.
Оставь мне сосиску.
Hot dog!
Хот-дог!
- Hot dog!
- Хот-дог!
You make it sound as if the son of the hot-dog dynasty had to marry the daughter of the mustard king.
В твоих устах это звучит так вульгарно, словно сына владельца сосисочных насильно женят на дочери горчичного короля!
Bring it up to date, add or subtract the slightest change, even something as small as the placing of a hot-dog stand.
Ничего не добавлять. Никаких изменений, даже самых мелких, никаких отклонений.
- Hot dog.
- Ура!
- Just hot dog.
- Просто "ура".
Hot dog.
Здорово.
Hot-diggety-dog.
Так весело.
No, there's a hot-dog stand on the other side of the lake.
Не, на другой стороне озера ларёк с хот-догами.
You and your dog can come home with me and have yourselves a hot meal.
Вы с собакой можете пойти ко мне домой и поесть горячего.
Dr. Stiller... this is not about somebody opening a hot-dog stand or not.
Доктор Штиллер, Речь не о том, открывать ли мясную лавку или нет.
Gordo thinks he's one of those hot-dog pilots you hear so much about.
Гордо думает, что он один из тех известных пилотов, о которых ты постоянно слышишь.
Charm, Hot Dog.
Обаяние, спортсмен.
Yeah, I guess so, Hot Dog.
Да, я так думаю, спортсмен.
Hot diggity dog.
Ни фига себе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]