English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Housemate

Housemate translate Russian

34 parallel translation
You got chosen, you're a housemate, you're in the house!
Тебя выбрали, теперь ты наш сосед, ты в доме!
You're a housemate!
Ты наш сосед.
And I've got a housemate who appeared out of nowhere.
А у меня в доме неизвестно откуда взялся новый жилец.
You got chosen, you're a housemate.
В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ... Тебя выбрали. Ты наш сосед.
I'm your housemate, Brian Jackson.
Я ваш сосед по дому, Брайан Джексон.
They've given us a new housemate!
Они подселили к нам нового жильца!
His housemate says he's got no credit card, no cell phone.
Его сосед говорит, что у него кредитики и мобильника.
Pervert! I am not the pervert, that's my housemate.
Леонард Коэн, Дарси Бассел - кажется, он не заинтересован.
Neighbours say there's a housemate.
- Сосед говорит, что он делил это дом с другом.
We need a word about your housemate,
Мы хотим перекинутся словечком о твоем соседе по дому.
The last time Mullan was seen by his housemate was when? Ten-ish.
Когда в последний раз Маллана видел его сосед по дому?
By his housemate, whose name is, in fact...
Его соседом по дому, которого зовут, на самом деле...
Hey, some guy called earlier, said he was your housemate.
Эй, вчера какой-то тип звонил, сказал, что он был твоим соседом.
See you later... housemate!
Увидимся позже... сожитель!
Day one and the housemate gets dicked over.'
В первый же день сожителя кинули.'
All on your own now your housemate's sick, huh?
Совсем одна осталась теперь, когда твой сосед заболел, да?
She's been ID'd by her housemate.
Ее опознала соседка.
We have a new housemate.
У нас новая соседка.
Just trying to be a good housemate.
Просто стараюсь проявить соседскую солидарность.
- Renee, meet Jamie, my sometimes housemate, who I'm guessing missed his flight.
- Рене, это Джейми, иногда он здесь живет, и, похоже, он опоздал на самолет.
My housemate's a doctor, so...
Моя соседка - врач, так что...
- A new housemate?
- Новая квартирантка?
I'm a terrible housemate.
Я ужасный сосед.
I'm Shirley's housemate.
Я соседка Ширли по комнате.
Okay, my housemate and friend, Patrick.
Ладно, мой сосед и друг, Патрик.
I was expecting to find my... housemate.
Я ожидал увидеть мою... соседку.
I am a courteous housemate.
Я вежливый домовладелец.
- That's tom, my housemate.
- Это Том, мой сосед. - Он прячется от меня?
Your very housemate, Libby Putney.
Ваша соседка – Либби Патни.
( David, muffled ) My photo from Lori's housemate.
С моим фото из дома Лори.
Because this housemate needs to eat, too.
Потому что я тоже хочу есть.
Then go and say sorry to our new housemate.
А потом иди и извинись перед своей новой соседкой.
Everyone, this is Bill, your new housemate.
И Пол. Знакомьтесь, это Билл, ваша новая соседка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]