English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / How'd you meet

How'd you meet translate Russian

165 parallel translation
You must have known how delighted I'd be to meet on your birthday.
Вы словно знали, как приятно мне будет быть рядом с вами в этот вечер.
How'd you happen to meet Mrs. Sutton?
Как вы познакомились с миссис Саттон?
I'd like you to meet Dr. Kalinan. How do you do?
Познакомься с д-ром Калининым.
Take Marie and me. - How'd you two meet?
Алло?
How I'd like to meet you one day out of uniform.
Как бы я хотела встретиться с тобой без униформы. Подобно человеку.
I'd like you to meet State's Attorney Bronson. - How are ya?
Познакомься с прокурором штата, Бронсоном.
I wonder how we can meet him. They'd be after you like a shark if I weren't protecting you.
Он хорошенький.
How'd you meet Juliette Volant?
Как вы познакомились с мадемуазель Волан?
Well, professor, how'd you like to meet an alien?
Ну, Профессор, ты хотел бы встретиться с пришельцем?
How'd you meet her?
Ты откуда её знаешь?
My coach comes up to me and says,'Mac, how'd you like to meet...
Однажды тренер мне сказал : " Мак, хочешь встретиться с...
- So how'd you meet him?
- Как ты с ним познакомилась?
- How'd you get her to meet you here?
- Как тебе удалось вытащить ее сюда?
So, how'd you meet that asshole Andy anyway?
Так где ты нашла этого козла Энди?
- That's great. How'd you meet Jack?
Как познакомился с Джеком?
How'd you meet?
Как вы познакомились?
- How'd you meet her?
- Как ты с ней познакомился?
So how'd you guys meet?
Так как вы, ребята, встретились?
How'd you two meet?
Как вы двое встретились?
How'd you meet? We were stationed together.
- ƒрузь € детства.
- She's from there. How'd did you meet this girl?
Как ты встретил ее?
- So how'd you guys meet?
- Как вы познакомились?
I MEAN, IF I'D KNOWN HOW MANY MEN YOU COULD MEET AT STRAIGHT FUNCTIONS, I'D HAVE STARTED GOING YEARS AGO.
Ну, если б я знал, сколько мужчин можно встретить на тусовках натуралов, я бы туда много лет назад ходить начал.
So, um, tell me, how'd you guys meet?
Расскажите, а как вы познакомились?
How'd you meet her?
А как ты с ней познакомился?
So, how'd you meet him?
Так где вы с ним встретились?
How'd you meet her?
Как Вы с ней познакомились?
How'd you meet my sister?
Как ты встретил мою сестру?
How'd you guys meet?
Как вы познакомились?
So how'd you two meet?
Так как вы двое познакомились?
"So, how'd you two meet?"
"Ну, и как вы познакомились?"
How'd you meet?
Где вы познакомились?
How'd you meet?
Как встретились?
So... how'd you two meet?
А... как вы познакомились?
How'd you meet?
Как вы встретились?
So, how'd you guys meet?
- А как вы познакомились?
How'd you meet Chris?
Где вы познакомились с Крисом?
How'd you two meet?
Как вы, двое встречались?
How'd you two meet?
Давно вместе?
So, how'd you two meet?
- А как вы познакомились?
I just wanted to say how excited I am to meet you and as much as I'd love the opportunity to be an in-house editor, what I really wanna do is be a filmmaker.
Я просто хотела сказать, как рада, встретиться с вами я с удовольствием воспользуюсь возможностью стать вашим редактором, всю жизнь я мечтала быть режиссером.
How'd you meet him?
Как Вы с ним познакомились?
Here, as before, never, so help you mercy, how strange or odd soe', er I bear myself, As I perchance hereafter shall think meet to put an antic disposition on, that you, at such times seeing me, never shall, with arms encumber'd thus, or this headshake, or by pronouncing of some doubtful phrase,
Вновь клянитесь, если вам спасенье мило, как бы непонятно я дальше ни повел себя, кого ни пожелал изображать собою, вы никогда при виде этих штук вот эдак рук не скрестите, вот эдак не покачнете головой, вот так
So, Julian, how'd you and Missy meet?
Хм. Итак, Джулиан, как вы с Мисси познакомились?
I don't regret a thing. No matter how many times we meet again, I'd definitely fall in love with you again.
Я ни о чем не жалею. я всегда буду любить тебя.
It's a nightmare. And McKeon, how'd you meet him?
И Маккин, как ты с ним встретилась?
But the good news is, you get to meet him tomorrow. How'd you arrange that?
А хорошая новость в том, что ты встречаешься с ним завтра.
- How'd you meet her?
- Как вы познакомились?
And it couldn't be more different than how I'd hoped to meet you for the first time.
И вряд ли есть что-нибудь еще менее похожее на то, как я представлял нашу первую встречу.
How'd you meet this Paul guy?
Как вы познакомились с этим Полом?
So, how'd you two guys meet?
Так как вы, ребята познакомились?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]