How'd you swing that translate Russian
19 parallel translation
How'd you swing that?
А ты чего у них потерял?
- How'd you swing that?
- Как удалось?
How'd you do that? I didn't swing anybody.
Как вы переманили их на свою сторону?
How'd you swing that, slip him a 20?
И как тебе удалось, сунул им двадцатку?
Swing that judgmental pendulum back the other way and tell me how you'd solve all your problems, asshole.
Качни маятник правосудия обратно и скажи мне как тебе решить свои пролемы, говнюк.
How'd you swing that?
Как ты это провернул?
How'd you swing that?
Неплохо. Как ты туда попала?
- How'd you swing that?
- Как вам это удалось?
How'd you swing that?
Как ты провернула это?
- How'd you swing that?
- Как вы это провернули?
Whoa, how'd you swing that?
С нами едут эти ребята?
How'd you swing that, Quagmire?
Как ты умудрился, Куагмир?
Damn. How'd you swing that?
Черт, как ты ее уболтал?
How'd you swing that? - I slept with him.
- Я с ним переспала.
How'd you swing that?
Как ты это провернула?
How'd you swing that?
Откуда такие предложения?
- How'd you swing that?
- И как вам это удалось?
How'd you swing that?
Откуда билет?
How'd you swing that?
И как вы это пропихнули?
how'd you sleep 96
how'd you get this number 35
how'd you meet 17
how'd you find me 195
how'd you guess 32
how'd you two meet 18
how'd you get in 55
how'd you know 362
how'd you get it 45
how'd you find us 47
how'd you get this number 35
how'd you meet 17
how'd you find me 195
how'd you guess 32
how'd you two meet 18
how'd you get in 55
how'd you know 362
how'd you get it 45
how'd you find us 47