English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hydrotherapy

Hydrotherapy translate Russian

31 parallel translation
I take hot baths for my nerves. Hydrotherapy, they call it.
Я принимаю горячие ванны от нервов - гидротерапия - вот как это называется.
Hydrotherapy - is that what you call this treatment I'm getting?
Гидротерапия - это то лечение, которое я получаю?
Hydrotherapy!
В гидротерапию!
At eleven o'clock they should be on hydrotherapy.
В 11 У НИХ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВОДНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
They would go into these cells and grab these young guys and bring'em up to Hydrotherapy in the mental ward.
Они заходили в камеры, хватали молодых парней... и тащили их в комнату гидротерапии.
Come on, no more hydrotherapy.
Пойдем, сеанс гидротерапии окончен.
This is hydrotherapy.
Это гидротерапия.
Oh, you know it's hydrotherapy for an old football injury.
Гидротерапия для старой футбольной травмы.
A salve can't cure you like I can... in your session in the hydrotherapy room with me.
Мазь не сможет исцелить тебя, как смогу я... на твоем сеансе гидротерапии со мной.
Did you check the hydrotherapy room?
- Ты проверил комнату для гидротерапии?
And it was last night that you told me that it is many years since your father abandoned his experiments with the hydrotherapy.
И прошлой ночью Вы сказали мне, что много лет назад Ваш отец отказался от экспериментов с гидротерапией
Which held that once certain rehabilitation targets had been reached, targets attainable by hydrotherapy and electro-shock, the patient could resume a normal life.
Которая полагает, что были достигнуты некоторые реабилитационные цели, и достигнуты они были гидротерапией и электрошоком, а пациент смог продолжить нормально жить.
And this treatment of hydrotherapy, it was administered to Dorothea?
А эта гидротерапия применялась к Доротее?
Take her to hydrotherapy.
Отведите её на гидротерапию.
Why don't we take her for a quiet soak in the hydrotherapy room?
Давай немного успокоим её в комнате гидротерапии.
I was doing my morning hydrotherapy.
Я занимался моими утренними водными процедурами.
The treatments involve narcotics and escalating hydrotherapy.
Лечение включает наркотики и гидротерапию.
They've tried arsenic, bone marrow, hydrotherapy.
Ее лечили препаратами мышьяка, костным мозгом, гидротерапией....
Mom wanted to tell dad she dropped out, but after their impromptu hydrotherapy session, she was rethinking that choice.
Мама хотела сказать, что бросила учёбу, но после столь успешного сеанса она передумала.
He wants me to release my emotions using hydrotherapy.
Он хочет чтобы я расслабился с помощью гидротерапии.
Electrotherapy, hydrotherapy... scientifically proven to treat everything from neuralgia to tuberculosis and tic douloureux.
Электротерапия, гидротерапия... научно доказано, что они лечат все - от невралгии до туберкулеза и невралгии тройничного нерва.
Have you heard of hydrotherapy?
Вы слышали о гидротерапии?
~ Last hydrotherapy at 11.
Последняя гидротерапия в 11.
Hydrotherapy?
- Гидpoтepaпия?
According to the records, Dr. Banning attempted to treat you with hydrotherapy and psychotropic drugs.
Согласно записям, доктор Бэннинг лечил вас гидротерапией и психотропными веществами.
They call it hydrotherapy.
Они называют это гидротерапией.
You know, doctors have been using hydrotherapy as a treatment for nervous exhaustion since, like, forever.
Знаешь, врачи используют Гидротерапию как лекарство от нервного истощения с древних времен
A hydrotherapy tub should be practically scalding, right to the point where you can barely stand it.
Это гидротерапия должна быть, Как кипяток.
So just sit back and let the scalding hydrotherapy water melt away all of your stress and anxiety.
Так что просто расслабься и дай Гидротерапии Смыть весь свой стресс и тревогу.
Now the hydrotherapy.
СЕЙЧАС У НАС ВОДОЛЕЧЕНИЕ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]