English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm afraid that's impossible

I'm afraid that's impossible translate Russian

41 parallel translation
Wish you could be spared the publicity of it, but I'm afraid that's impossible.
Нам бы лучше избежать огласки, но боюсь, что это невозможно.
- I'm afraid that's impossible.
- Это невозможно.
I'm afraid that's impossible.
Боюсь, это невозможно.
I'm afraid that's going to be quite impossible.
Боюсь, что это не получится.
Re-establish contact with that transmitter. I'm afraid that's impossible at the moment, captain.
Боюсь, сейчас это невозможно, капитан.
I'm afraid that's impossible, the equipment for that is on our home planet.
Я боюсь, что это невозможно, оборудование для этого находится на нашей родной планете.
- I'm afraid that's impossible!
- Я боюсь, это невозможно.
- Interesting sideline... - If you're trying to get thrown out... I'm afraid that's quite impossible.
Если вы пытаетесь сделать так, чтобы вас отсюда вышвырнули то боюсь, что это невозможно.
I'm afraid that's impossible.
Боюсь, теперь это невозможно.
I'm afraid that's impossible, Doctor.
Боюсь, это невозможно, доктор.
I'm afraid that's impossible.
Я боюсь, что это невозможно.
- I'm afraid that's impossible.
- Боюсь это невозможно.
I'm afraid that's impossible. The police sealed it off.
Это невозможно, полиция ее опечатала.
Oh, I'm afraid that's impossible.
Ох, боюсь, что это невозможно.
- No, I'm afraid that's impossible.
- Нет, боюсь, что это невозможно.
I'm afraid that's impossible, Donna, the tests are hand graded.
Боюсь, это невозможно, Дона. Тесты проверяют в ручную.
I'm afraid that's impossible.
Боюсь, что это невозможно.
I mean I'm afraid that's impossible. My mother's been very sick and she's not taking any visitors.
То есть боюсь, это невозможно.
No, i'm afraid that's impossible.
Нет, боюсь, это невозможно.
That's impossible I'm afraid.
это невозможно.
I know, but I'm afraid that's impossible.
Да, но я боюсь это невозможно.
Oh, I'm afraid that's quite impossible.
Э, я боюсь, это абсолютно недопустимо.
I'm afraid that's impossible. He's out of the country.
Боюсь, это невозможно, его нет в стране.
Your Honor, I'm afraid that's impossible.
Ваша Честь, боюсь это не возможно.
I'm afraid that's impossible.
Боюсь, что это уже не получится.
That's impossible, I'm afraid.
Боюсь, это невозможно.
I'm afraid that's quite impossible.
Боюсь, что это совершенно невозможно.
I'm afraid that's going to be impossible.
Где твоя одежда?
Well, I'm afraid that's impossible.
Я боюсь это невозможно
Well, I'm afraid that's anatomically impossible.
Хорошо, я боюсь что это анатомически невозможно.
Our father. I'm afraid that's impossible.
Боюсь, это невозможно.
I'm afraid that's impossible, son.
Боюсь, никак, сынок.
- I'm afraid that's impossible.
- Я боюсь, это невозможно.
I'm afraid that's quite impossible, because I happen to be the leader of the Smurfs.
Боюсь, что это невозможно, так как я предводитель смурфов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]