I'm fine translate Russian

17,483 parallel translation
I'm fine.
I'm fine.
I'm fine.
Всё в порядке.
I'm fine.
Нормально.
I'm fine.
В полном.
I'm fine.
Я в порядке
I'm fine.
Я в порядке.
I'm fine.
Всё нормально.
I'm fine.
Я в норме.
I'm fine.
Нет, я в порядке.
I'm fine.
Все нормально.
I'm fine.
Всё хорошо.
I'm fine,
Я в порядке.
No, I'm fine.
No, I'm fine.
Fine, I'm not gonna lose another night's sleep over it.
Ладно, хватит с меня бессонных ночей из-за этого.
I'm sure it tastes fine.
Не глупи. Я уверен, что он хороший.
I'm sure mine tastes fine.
Уверен, мой вкусный.
Well, barring any unforeseen circumstances, er..... I'm sure it'll go fine.
Ну, в случае непредвиденных обстоятельств... Я уверена, что справлюсь.
Oh, I'm fine, thanks.
Ой, нет, достаточно.
I'm fine. Hi, Pete.
— Всё хорошо, привет, Пит.
- Oh, yeah, I'm fine, I'm fine.
О, да. Нормально, нормально.
- I got the results yesterday and I'm fine.
Всё хорошо. Что?
- Yeah, I'm gonna be fine.
Да, я поправлюсь.
Fine. I admit, I'm trying to sweet-talk you into something.
Ладно, признаю, я пытаюсь умаслить тебя кое на что.
Fine, I'm crying, okay?
Ладно, я плачу.
I-I'm fine, honestly.
Я в порядке, честно.
Yeah, I'm fine, kid.
Все нормально, девочка.
I'm just saying I get it. If you still worry about him, that's fine.
- Я понимаю, если ты до сих пор волнуешься о нем, это нормально.
- Why don't you just tell him I'm doing fine?
Скажи, что со мной всё в порядке.
- Nobody asked if I'm a hundred percent fine.
Никто и не спрашивал про 100 %.
I'm fine, Erin, really.
Эрин я в порядке.
No, I'm fine.
Я в порядке.
- I'm fine thanks.
- Нормально, спасибо.
I'm fine, I assure you.
У меня все в порядке, точно.
Well, until I know any better, I'm just gonna assume that everything's fine so I don't get distracted from the task at hand, which is saving myself... oh, and you.
Ну, пока я точно не выясню, я просто считаю, что всё хорошо, так я не отвлекаюсь от текущей задачи, которой является моё спасение... ах да, и твоё.
This isn't... I'm fine, honestly.
Да нет, я в порядке, честно.
- Yeah. I'm fine, thanks.
спасибо.
I'm fine, Josh.
Уронила.. все хорошо, Джош..
No, thank you, I'm fine.
Спасибо, не хочется.
Look, I'm fine, really.
Я в порядке, правда.
All right, well, if you refuse to sit, fine, but, uh, I'm a bit queasy, so... could you just s-stand still, right-right there, for a minute?
Хорошо, если ты отказываешься сесть, ладно, но я немного слабоват, так что... не мог ты постоять ровно, вон там, минутку?
If you want to send him back to New Jersey where he can offend people over there, I'm fine with that.
Если хочешь – можем отправить его назад в Нью-Джерси, пусть там людей оскорбляет. – Я не против.
I'm fine, I'm fine.
- Я в порядке.
I cracked two ribs, but they're two I don't use very often, so I'm fine.
Задел два ребра, но я не часто ими пользуюсь, так все нормально.
I'm shutting you two down and I'm slapping the owner of the diner with a $ 25,000 fine.
Я закрываю вас двоих и штрафую владельца закусочной на $ 25,000.
I'm fine, it's just...
Да, просто, просто голова болит.
- Fine. I guess I'm just surprised you'd rather stay here on the ship than be out there.
Я просто гадаю, почему ты решил остаться на корабле, а не пойти с ними.
- I'm fine. We need to find Stein.
Мы должны найти Штейна.
- Yes, I'm fine.
- Давайте выбираться отсюда.
No, I'm fine.
Нет.
I'm not totally fine with it.
Не совсем.
I just wanted to let you know I'm fine, so.
Я просто хотел сообщить тебе, что со мной все в порядке.

© 2019 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com