English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm his best friend

I'm his best friend translate Russian

55 parallel translation
I'm his best friend.
Я его лучший друг.
We called it quits ages ago and I'm practically engaged to his best friend.
Мы расстались сто лет назад, а я обручена с его лучшим другом.
I'm his best friend.
- Да. Я его лучший друг.
Until then, I'm his new best friend.
До тех пор, я его лучший новый друг.
- And Scott says I'm his best friend.
- И Скотт говорит, я его лучший друг.
Yes, but I'm not quite sure... he didn't deserve it, actually. She ran off with his best friend from Cambridge.
Она сбежала от него с его лучшим другом из университета.
Not a very interesting movie. So I'm like, "Maybe her boyfriend suggests they sleep with his best friend."
И я решил : "А пусть парень предложит своей девушке переспать с ним и его другом".
Look, I'm his best friend, but I am no good at the mushy stuff.
я его лучший друг, но не очень хорошо разбираюсь в сентиментальных тонкост € х.
THAT'S WHY I'M SUDDENLY HIS NEW BEST FRIEND.
Вот почему я внезапно стал его лучшим другом.
Yeah, and the best part is, that idiot actually thinks I'm his friend.
Да, а самое смешное, что он думает, что мы и, вправду, его друзья.
He said I'm his best friend, and I can go over to his house whenever I want!
Он сказал, что я - его лучший друг, и я могу ходить к нему домой когда хочу!
Robin, I'm his best friend.
Робин, я его лучший друг.
I'm his best friend.
Я пытался помочь ему.
I'm his best friend, and I'm the guy who'talking to you right now.
Я его лучший друг, и просто человек, который с тобой разговаривает.
I'm his best friend!
Я его лучший друг.
He's pissed his best friend sexually assaulted three Marine privates. - I'm the bad guy, I put him away.
А я злодейка, потому что засадила его за решетку.
You should tell him, you're his best friend. I'm not, you're his best friend.
Ты должен ему сказать, ты его лучший друг.
I'm not, you're his best friend.
Нет, ты его лучший друг.
I'm his best friend.
Я же его лучший друг.
I'm his best friend, and I support him no matter what... even if he were rich and dressed like Truman Capote.
Я его лучшая подруга, и я поддерживаю его, не смотря ни на что... Даже если бы он был богатым и одет как Трумен Капоте.
So please, if you value my best-friendship- - that's right, Marshall, I'm his best friend, how does that feel?
Пожалуйста, если ты дорожишь своим лучшим другом, да-да, Маршалл, я его лучший друг, как тебе такое?
I'm his best friend.
Черт, да! Я его лучший друг.
Say I'm the kind of man who'd gun down his own best friend.
Допустим, я - человек, который застрелит лучшего друга.
I'm his goddamn best friend.
Я его чёртов лучший друг.
He's not gonna waste time on some detour just because he finds out I'm not his best friend.
Он не собирается отвлекаться, только потому что выяснил, что я не его лучший друг.
He's missing his best friend's wedding because I'm a complete bitch.
Он пропускает свадьбу лучшего друга, потому что я полная дрянь.
I'm just saying, would man's best friend stand idly by while his master was attacked?
Я лишь хочу сказать, стал бы лучший друг спокойно стоять в то время, как на его хозяина нападают?
I'm not his best friend. Yeah mister perfect, go rescue Butters so he can lick your balls some more.
Да, мистер совершенство, беги спасай Баттерса, может он тебе еще раз яйца полижет.
I'm his best friend.
- Я его друг.
I'm a grown man, who just happened to go to one of his best friend's bachelor parties.
Я взрослый мужчина, который поехал на мальчишник к одному из своих лучших друзей.
Yeah, but I'm his best friend.
Да, но я его лучший друг.
Because I'm Danny's sister and you're his best friend. OK?
Потому что я сестра Дэнни, а ты его лучший друг.
I'm not his best friend. I hated him.
Я не его лучший друг.
I'm not his best friend!
Я ему не лучший друг!
Yeah, I spend more time with him after school, than any one person in school, and I'm his only friend, which makes us best friends.
Да, я провожу с ним больше времени после школы, чем с кем-либо в школе, и я его единственный друг, поэтому мы лучшие друзья.
- I'm standing here with Abed Nadir who has chosen to give his best friend, Troy the very special going-away present of declaring a school-wide game of Hot Lava.
Я стою здесь с Эбедом Надиром, который выбрал для своего лучшего друга, Троя, очень особенный прощальный подарок, объявив всегриндейлскую игру в горячий пол!
It's like he's trying to torture me and I'm his best friend.
Будто он пытает меня, и заодно я его лучший друг.
I'm Mark's best friend and his best man.
Я лучший друг Марка и его шафер.
I mean, I had to move back in with my mother, and I'm working for my brother at his bar with his crazy-ass wife, my best friend hates me, and my daughter is planning her own funeral.
Я имею в виду, я вернулась обратно к маме, и работаю на брата в его баре с его сумасшедшей задницей - женой, бывшая подруга меня ненавидит, а моя дочь планирует собственные похороны.
David chose me as a witness not because we've known each other forever. I'm his best friend.
Давид выбрал меня в свидетели, потому что я всегда был его лучшим другом и все о нем знаю.
You never see me as anything but some thug taking his best friend for a ride, which I'm not.
Для тебя я просто подонок, который доит своего лучшего друга, а это не так.
- I'm his best friend.
— Я его лучший друг.
He's probably just tired or hungry, or getting jealous that I'm spending so much time with his best friend.
Он, скорее всего, просто устал, или голоден, или ревнует, что я провожу так много времени с его лучшим другом.
I'm his best friend.
Я ж его кореш.
I'm his best friend.
Теперь я тупой, да?
Well, I'm not gonna be his best friend.
Я не собираюсь быть его лучшей подругой.
I'm his best friend and he's having me arrested.
Я его лучший друг, и он хочет арестовать меня. Почему ты думаешь...
I'm his best friend, you fat fuck!
- Я его лучший друг, жирный козел.
I'm his best friend and he hasn't told me a thing.
Я его лучший друг, и он мне ничего не рассказывал.
I'm not his best friend.
Мы не лучшие друзья.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]