English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ K ] / Kum

Kum translate Russian

33 parallel translation
You feel great responsibility for me, don't you, Cha Kum?
Ты чувствуешь ответственность за меня, Ча Кум?
I think you take too much credit on yourself, Cha Kum.
Думаю, ты слишком много на себя берешь, Ча Кум.
Where is Kum?
Где Кум?
Kum
Кум
Her name is Cheung Hum kum
Ее имя Чён Хум Кам
Kum committing suicide
Кум совершила самоубийство
Kum called your name before her dying
Кум назвала твое имя перед смертью
I am sorry about Kum's dead
Мне жаль что Кум умерла
Who's Kum?
Кто это - Кум?
No, let's suppose it's Kara Kum.
Давай будем считать, что это Каракумы.
I found a really nice place on Kum Dao.
Я нашел очень хорошее жилье на Кум Дао.
- Me! Colonel Jack O'Neill, Kum by yah!
Я. Полковник Джек О'Нил.
- Kum-Yong girls'high school
- Kum-Yong женский ВУЗ.
Come on, kum ba yah.
Шевелись, выходи.
Hey, man, don't talk that kum-bah-yay-yah crap.
Эй, чувак, вот только не надо этой тра-та-та хрени.
I mean, Kum Kak Do, is that what it's called?
В смысле, кум как доу, так это называется?
Somebody's breaking into that Kum Go!
крушить! Кто-то вламывается в магазин.
And then we ran out of the Kum Go and these guys, they took our friend!
Мы убежали, а они поймали нашего друга
Winston's murder - Lee-Kum Fong was one of the suspects.
В убийстве Уинстона, Ли-Кум Фон был одним из подозреваемых.
Lee-Kum Fong - do you know him?
Ли-Кум Фон - знаете такого?
Oh. That was Lee-Kum Fong?
Это был Ли-Кум Фон?
Lee Kum Fong's been charged.
Ли Кум Фону предъявили обвинение.
Lee Kum Fong was one of the suspects.
Ли Кум Фон был одним из подозреваемых.
You think Lee Kum Fong killed Winston Cheng?
Ты думаешь, что Ли Кум Фон убил Уинстона Чэна?
Is this where we all sing "Kum-Bah-Yah"?
На этом месте нам всем надо спеть "Кум-Ба-Йя"?
"Kum" and "quat".
"Кум" и "кват".
They'll be screaming Kum Ba No!
Они будут кричать : "Кумба... Нет!"
Your little "kum-bah-yah" lesson here cost us two hours of valuable rehearsal time, and you can bet the booster association is gonna hear about it.
Твой "урочек дружбы" стоил нам двух часов репетиционного времени, и поверь мне, наш спонсор узнает об этом.
Everyone's getting along, all kum-bah-yah.
Все ладят друг с другом, все на расслабоне.
Shouldn't you be off with your new boyfriend, singing "Kum-Bah-Ya" " with the town?
Разве ты не должна быть со своим новым дружком, тусоваться со всем городом?
Tma -'ith bama -'a-ma-ke syawn w-leth a-Thar lma'kum. And I reached out to her... Ishthal-hith bmik-ri ith-char-char'inkl.
Я до неё достучалась... но она не пришла.
The Kara Kum?
Каракумы!
We have Kyzyl Kum, too.
- У нас еще Кызыл-Кумы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]