English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Macaroni and cheese

Macaroni and cheese translate Russian

104 parallel translation
All right, macaroni and cheese.
¬ ау, макароны с сыром.
She owns the shop. She had to do some things, so I got stuck with all this macaroni and cheese.
Это она хозяйка магазина, но у неё нашлись какие-то дела а у меня остались макароны с сыром.
Macaroni and cheese?
Макароны с сыром?
I grew up on macaroni and cheese.
Я вырос на макаронах с сыром.
I never say no when it comes to macaroni and cheese.
Я никогда не отказываюсь от макарон с сыром.
Bless this nutritious, microwaveable macaroni and cheese dinner and the people who sold it on sale.
Господь. Благослови эти питательные макароны с сыром, приготовленные в микроволновке и того, кто уценил их, аминь.
Would you like more macaroni and cheese?
Хочешь еще макарон с сыром?
There's some macaroni and cheese in the cabinet, okay?
- Ешьте макароны и сыр, хорошо?
We're having macaroni and cheese.
У нас сегодня макароны с сыром.
But my favorite memories were the stories... that he would tell me about my mom. He would take me to the church where they got married... and I'd beg him to tell me more about the ceremony... and about my crazy Uncle Irwin... who fell asleep in the macaroni and cheese.
Ќо моими самыми главными воспоминани € ми были истории оторые он рассказывал о моей маме ќн брал мен € в церковь где они венчались и € бы умол € ла его рассказать мне побольше о церемонии и о сумошедшем д € де " рвине
Macaroni and cheese!
Макароны с сыром!
I specifically requested my macaroni and cheese al dente.
Я специально уточнил, чтобы макароны с сыром были аль денте.
I can make you some macaroni and cheese for dinner.
М-м-м, Чендлер, если хочешь, я приготовлю тебе на ужин спагетти с сыром
Did you like the macaroni and cheese?
Тебе понравились макароны с сыром?
I love macaroni and cheese.
У-у... обожаю макароны с сыром
Macaroni and cheese with cut-up hot dogs.
Макароны с сыром и порезанными сосиками.
If I don't get this part, I'm never gonna eat macaroni and cheese again.
Если я не получу эту роль, я больше никогда не съем макароны с сыром.
I'll make you macaroni and cheese.
Я приготовлю макароны с сыром.
- You like macaroni and cheese?
- Ты любишь макароны с сыром?
Having macaroni and cheese, and little-little hot dogs.
С макаронами и сыром и маленькими хот-догами.
Susan Mayer, who lives across the street, brought macaroni and cheese.
— ьюзан ћайер, котора € живет через дорогу, принесла макароны с сыром.
No, I just refuse to believe that anybody cans crew up macaroni and cheese.
Ќет, € просто отказываюсь верить, что кто-то может испоганить макароны с сыром.
Yeah. I had the worst macaroni and cheese at the wake.
ƒа. — ъела ужаснейшие макароны с сыром на поминках.
Make me macaroni and cheese?
Сварить мне макароны с сыром.
We've got macaroni and cheese and I want you to help yourself. OK?
У нас есть макароны с сыром, так что угощайся, ладно?
We'll bring out the pot licker,'cause you got a biscuit there and macaroni and cheese.
Мы бульон убрали, потому что тут у тебя хлеб и макароны с сыром, хорошо?
A big bowl of macaroni and cheese!
Ѕольша € миска макаронов и сыра! Ѕольша € миска!
macaroni and cheese, mashed potatoes, and white bread.
Макароны, сыр и пюре, и белый хлеб.
Since when do you not like macaroni and cheese?
- Когда это ты разлюбил макароны?
There's a triple-A battery in my macaroni and cheese!
В моих макаронах с сыром мизинчиковая батарейка!
Well, this is macaroni and cheese.
Так, это макароны с сыром.
Do you want me to make you some macaroni and cheese?
Хочешь, я сделаю тебе макароны с сыром?
Dude, you didn't tell me there was macaroni and cheese.
Эй, кореш, ты не говорил, что тут макароны с сыром.
He just can't keep surviving off of frozen dinners and macaroni and cheese.
Да. Но Картеру нужна мать, понимаете?
I'm not talking enchiladas, blintzes, macaroni and cheese.
Я не говорю про лазанью, блинчики, макароны с сыром.
You can't eat macaroni and cheese every night.
Нельзя есть только макароны и сыр каждую ночь.
It's macaroni and cheese!
Это же макароны с сыром!
- lobster macaroni and cheese... - Wow.
- Макароны с лобстером и сыром.
And when i saw you again, With macaroni and cheese on your t-Shirt,
И когда я увидел тебя снова, в футболке, измазанной макаронами и сыром
Uh, macaroni and cheese, bread, baked potatoes...
Э, макароны с сыром Хлеб, печеный картофель
- All I did was bring macaroni and cheese.
А я принесла только макароны с сыром.
Darling, this is a work of art. I call it "Macaroni and Cheese".
Детка, это полный фешн, все пучком.
Well, it's nothing special, just macaroni and cheese.
Ну, это так, ничего особенного, просто макароны с сыром.
How do you feel about enhanced macaroni and cheese?
Да. Как ты смотришь на усовершенствованные макароны с сыром?
I'll pick up some macaroni and cheese.
Привезу немного макарон с сыром.
I haven't liked macaroni and cheese since I was like ten.
Я не люблю макароны с сыром с тех пор, как мне исполнилось десять.
Macaroni and cheese, warm biscuits, hot chocolate?
Макароны с сыром, теплое печенье, горячий шоколад?
There's two things I know about- - macaroni and cheese.
Есть две вещи, о которых я знаю все макароны и сыр.
Steak and macaroni and ham-and-cheese Alfredo.
Стейк и макароны с ветчиной-и-сыром от Альфредо.
You can't sleep, you don't eat, you don't eat meals you just fast standing up, some macaroni and cheese that she didn't fucking eat, that's your dinner now. "
Вы не можете спать, вы не спите. Вы не можете есть. Вы больше не едите завтраки как люди.
Macaroni and cheese.
Макароны с сыром.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]