English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Madam florence

Madam florence translate Russian

42 parallel translation
The Angel of Inspiration, featuring Madam Florence Foster Jenkins!
роль Ангела Вдохновения исполняла мадам Фостер Дженкинс!
- Good evening, Madam Florence.
- Добрый вечер, модам Флоренс.
Madam Florence, without your help, there will be no concert.
Мадам Флоренс, без вашей помощи концерт не состоится.
Madam Florence regrets she is unable to hear any more candidates today.
Мадам Флоренс не сможет больше прослушивать сегодня
A few pointers as to how Madam Florence does things.
Немного важных моментов о жизни мадам Флоренс
In the hall, Madam Florence keeps a collection of chairs in which people of note have expired.
В зале мадам Флоренс держит коллекцию стульев На которых сидели знатные особы
Madam Florence is inordinately fond of sandwiches.
Мадам Флоренс обожает сендвичи
If you can forgive Madam Florence her little eccentricities, you will find her to be a most generous and delightful person.
Если сможешь простить мадам Флоренс ее маленькие чудачества, то найдешь ее самой щедрой и восхитительной женщиной
I'd be mortified if Madam Florence become the focus of any envy.
Я буду огорчен если мадам Флоренс станет объектом зависти
Well, uh, I thought I was being hired to accompany Madam Florence's lessons. Hm-hm. I'll be honest with you, Mr Bayfield, I think Madam Florence might need a little more preparation before she sings in public.
Так как меня наняли сопровождать уроки мадам Флоренс, буду честен с Вами, мистер Бейфилд Я думаю, что мадам Флоренс нужно немножко больше подготовки прежде чем петь на публике
And have you attended one of Madam Florence's concerts before?
Вы уже бывали на концертах мадам Флоренс?
Madam Florence is taking to the stage once more?
Мадам Флоренс снова выходит на сцену?
Bravo, Madam Florence!
Браво, мадам Флоренс!
- Bravo, Madam Florence!
- Браво, мадам Флоренс!
I don't hear very well, but I just think Madam Florence is magical.
Я не очень хорошо слышу, но уверена - мадам Флоренс волшебна
I mean, I... thought you and Madam Florence were married.
Я думал что вы с мадам Флоренс женаты
Madam Florence...
Мадам Флоренс..
Mr Bayfield, wake up. Mr... Madam Florence is here.
Мистер Бейфилд, просыпайтесь, мадам Флоренс здесь
Um, just a moment, Madam Florence.
Одну секунду, малам Флоренс!
- Madam Florence, please, please...
- Мадам Флоренс, пожалуйста..
Oh! Madam Florence.
О, мадам Флоренс!
Gee. Thank you, Madam Florence.
Спасибо, мадам Флоренс
No, you don't need to do that, Madam Florence.
Нет, не нужно этого делать, мадам Флоренс
- Madam Florence, I can...
- Мадам Флоренс, я...
Madam Florence, do you mind if I ask how you met Mr Bayfield?
Мадам Флоренс, могу я спросить, как вы встретились с мистером Бейфилдом?
Madam Florence,... he's devoted to you.
Мадам Флоренс, он предан вам
It put Madam Florence into one of her excited moods.
Его звонок обрадовал мадам Флоренс
Is Madam Florence here?
Мадам Флоренс здесь?
I cannot play Carnegie Hall with Madam Florence.
Я не могу играть в Карнеги-Холл с мадам Флоренс
Could I speak to Madam Florence for a moment?
Могу я поговорить с мадам Флоренс на секунду?
It sure is, Madam Florence.
Конечно, мадам Флоренс.
Madam Florence, they're tearing the place apart.
Мадам Флоренс, они разносят зал!
You'll be great, Madam Florence.
Вы будете великолепны, мадам Флоренс
Madam Florence, you must go on now.
Мадам Флоренс, вам нужно выходить
Thank you, Madam Florence.
Спасибо, мадам Флоренс
Sing, Madam Florence!
Пойте, мадам Флоренс!
Sing! Sing, Madam Florence, sing!
Пойте, мадам Флоренс!
- Congratulations, Madam Florence.
- Поздравляю, мадам Флоренс
Madam Florence is already asleep. Oh.
Мадам Флоренс уже уснула
Do I need to remind you that Madam Florence is a very close personal friend of Arturo Toscanini's?
Я должен напомнить, что мадам Флоренс Близкий друг Артуро Тосканини?
- Madam Florence?
- Мадам Флоренс!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]