English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Majority

Majority translate Russian

1,125 parallel translation
You said a presidential incapacity could be declared by the majority of the cabinet.
Вы сказали, что большинством голосов президент может быть объявлен недееспособным.
I have the signatures of the majority of the cabinet... attesting to the president's incapacity.
Указ подписан большинством кабинета. Президент недееспособен.
You may be perched on majority shares, but we all get fucked if the actuals crash.
Можно сидеть на основных акциях. Но если текущие акции полетят, мы в заднице.
The majority act out of ignorance as to their place on earth.
Одни суетятся, не представляя, что им делать в этом мире. Их большинство.
Until I attain my majority, the regent ls the political leader of Tibet.
Пока я не достиг совершеннолетия, Тибетом правит регент. Вам следует получить аудиенцию у него,..
We humbly ask the Tibetan government to honor our request... and let the Dalai Lama attain his political majority.
Мы смиренно просим Тибетское правительство признать Далай-ламу совершеннолетним!
If a majority of their population votes for independence, they must be freed.
Если большинство населения проголосует за независимость, им должна быть дана свобода.
And I think that he and others of his party consider Sheridan a real threat to their hopes for a majority in the Senate so they're doing all they can to discredit him in advance.
И я думаю, что он и другие в этой команде рассматривают Шеридана как реальную угрозу для их надежд на получение большинства в Сенате поэтому они делают все, что могут, чтобы заранее его дискредитировать.
The great silent majority.
Великое молчаливое большинство.
I am a happy little Republican, who spends the majority of his time, trying to figure out how to pay the fucking bills and make his wife happy.
Я маленький счастливый республиканец, который тратит большю часть времени, чтобы придумать, как оплатить ебучие счета. И сделать свою жену счастливой.
You are not, Sir Francis, a member of Council, nor are you in the majority.
Сэр Фрэнсис, вы не член совета, и только вы - против.
And the Scripture states clearly... that Satan's followers will be in the majority... and then God will raise His head... and fire will spew from His snout... and vengeance will burn in His eyes.
Но Святое писание ясно говорит... сатанисты будут купаться в бесчинстве... и тогда Бог поднимет свою голову... и изрыген пламя из пасти своей... и месть будет гореть в глазах Его.
The majority of women that sue?
Вы только посмотрите, большинство каких женщин подают в суд?
Now, we all know how the majority and the media in this country view the Catholic Church.
¬ се мы знаем отношение болышинства американцев к католической церкви.
A simple amendment, two-thirds majority, slide through both Houses.
Простая поправка, проходит большинством голосов в 2 / 3.
Remember to brush in the crevices, and in between the teeth, because that's where the majority of cavities arrive.
Не забывай хорошо прочищать места между зубов, потому что именно там чаще всего образуется кариес.
Of the majority.
Большинства.
Thomas and the majority leader would like a conference. A group's assembling for a photo op.
Губернатор Томас и лидер Парламентского большинства просят встречи, группа из НАСА ждёт своей фотосъемки.
cite Black's opinion for the majority.
Ты ссылаешься на прецедент, на мнение Блэка по поводу большинства.
We trust you'll vote on behalf of the majority of the people concerned.
Мы надеемся, что вы учтёте это и проголосуете "за".
But what kind of compromise, when for the majority pure musical tonality is simply illusion, and truly pure musical intervals do not exist?
даже если некоторые более умеренно настроенные личности будут плести чушь о "компромиссе". Но какого рода компромисс, когда для большинства чистая музыкальная тональность это просто иллюзия, а истинно чистые музыкальные интервалы не существуют вовсе? О каком компромиссе может идти речь, если абсолютно чистая гармония [состоящая из акустически чистых интервалов] для большинства людей выглядит чем-то иллюзорным, а самих акустически чистых интервалов для них просто не существует?
"We, the jury, by a majority of nine to three find that the marriage of Maureen Ringer and Wayne Keebler shall not be dissolved by annulment."
Мы, присяжные, решением большинства девять против трех считаем, что брак Морин Рингер и Уэйна Киблера не может быть расторгнут путем аннулирования.
But the majority of the Tok'ra left the Goa'uld gene pool over 2,000 years ago.
Но большинство ТокРа вышло из генофонда Гоаулдов больше 2000 лет назад.
Now they occupy the majority of Euronda's landmass.
Но теперь они оккупировали большую часть поверхности Евронды.
Justice Brennan for the majority.
Судья Уильям Бреннан, "Записки для большинства."
I want you to go up to the Hill this afternoon and talk to the associate majority counsel at Governmental Affairs.
Я хочу, чтобы вы днем сходили в Капитолий... и поговорили с младшим юрисконсультом большинства в отделе правительственных связей.
Write a short note, have it delivered by messenger to the Majority Counsel copy the chairman and the speaker.
Напишите короткую заметку, отошлите ее главе сената копии председателю и спикеру.
- I was told you would be working in the Majority Counsel's Office but it's my understanding I'd be talking to Brookline and Joyce seeing as how they work for me.
Я могу переговорить с Бруклиным и Джойсом чтобы посмотреть как они работают для меня.
I'm speaking for the majority leader.
Я говорю от имени руководителя большинства.
- The majority voted for somebody else.
- Большинство людей в стране проголосовала за кого-то другого.
The majority of crack users are black.
- Да. Крэк используют в основном чернокожие.
The majority of drug users are white.
А кокаин - в основном белые.
The law mandates that presidential appointees be confirmed by a Senate majority for a total of what?
Закон нашей страны требует, чтобы президентский кандидат был утвержден большинством голосов в Сенате. - Большинство - это половина плюс один голос, и это сколько, Джиндежер? - 51.
Carol, get me the spokesperson for the majority leader.
Кэрол, свяжи меня с представителем лидера большинства.
- You're calling the majority leader.
- Ты звонишь лидеру большинства.
We do a great deal of business with the majority leader.
У нас много дел с лидером большинства. Он - лидер большинства.
He's the spokesperson for the majority leader.
Он представитель лидера большинства.
You'll have the weight of the Democratic National Committee the Congressional Campaign Committee, the minority leader whom we hope to make the majority leader, and the president.
Вы получите всемерную поддержку от Национального Комитета Демпартии от Комитета по выборам в Конгресс, от лидера меньшинства которого мы собираемся сделать лидером большинства, и Президента.
The government has a responsibility to protect the rights of minorities but it can't impose the minority's values on the majority.
Правительство несет ответственность по защите прав меньшинств..... но оно не должно навязывать мнение меньшинства большинству.
Freedom of choice isn't a minority value just because the majority doe'sn't agree with the minority's choice.
Свобода выбора, это не ценность меньшинства... только потому что большинство не соглашается выбором меньшинства.
At most, 200,000 Jews died in the camps, and the majority- -
В лагерях погибли максимум 200 тысяч евреев, и большая их часть... - Это просто смешно.
As the majority of hobbyists must be aware, most of you steal your software.
Как должно знать большинство любителей, почти все вы украли софт. Железо должно покупаться, а софт должен быть общим.
Both of you have been negligent about informing us of visits from certain ladies. Who, lest we forget ate the majority of our contracts department.
Не упоминая уже того факта, что вы оба были чрезвычайно небрежны в информировании нас о визитах неких леди,... которые, если мы не забыли "съели" большинство из нашего отдела контрактов.
No, it's a democracy, and the majority of us do not like what's going on here.
- Нет, демократическая. И нашему большинству не нравится то, что происходит здесь.
I think the majority of our congregation feels the same way and my responsibility is to them, not you.
И думаю большинство прихожан со мной согласится. Я отвечаю перед ними, а не перед тобой.
I do not believe the majority of people of this world support the actions of Malchus.
Я не верю, что люди этого мира в большинстве своём поддерживают действия Малкхаса.
On the panel with me now is Deputy House Majority Whip Henry Shallick.
Рядом со мной сейчас заместитель секретаря большинства Конгресса Генри Шалик.
We're back with our panel : Deputy House Majority Whip Henry Shallick and White House Press Secretary C.J. Cregg.
Мы вернулись с заместителем секретаря большинства Конгресса Генри Шаликом и пресс-секретарем Белого дома Си Джей Крегг.
The majority of the people voted for somebody else.
Большинство людей в этой стране проголосовали за кого-то другого.
House majority, House minority.
Лидер большинства Конгресса. Лидер меньшинства Конгресса.
But the majority of the picture is taken up by inanimate things these cucumbers, grapes, melons.
Огурцы, виноград, дыни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]