English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Margate

Margate translate Russian

34 parallel translation
Margate Beach.
На пляже Маргейт.
As an article of dress for any other human being apart from a Margate Minstrel, it makes me ill.
ј если это часть одежды дл € всех кроме людей, кроме музыкантов, то мен € от него воротит.
You get banged up in Margate or something?
Ты не потрахался в Маргите или ещё где?
My old man ain't let me out since Margate.
Мой дружок бросил меня после Маргита.
The boy, Tom Hansen of Margate, New Jersey, grew up believing that he'd never truly be happy... until the day he met "the one."
Парень, Том Хенсен из Маргейт, НьюДжерси, рос, полагая, что по-настоящему счастлив, никогда не был... До тех пор пока не встретил "ту единственную"
He's from Margate, Florida, got a pencil-thin mustache.
Он из Флориды. У него прикольные тонкие усы.
I'm considering Margate.
Думаю в Маргит податься.
Margate.
- В Маргейт.
I asked a woman in Margate who said, "I've done CPR."
Женщина в Маргите сказала, что обучалась первой помощи.
It's in Margate- - six stories.
Это в Маргейте, шесть этажей.
We're gonna need another one for the Margate contract.
Нам понадобится еще один, для контракта Маргит.
We need to expend our fleet or we lose Margate.
Нам нужно расширить флот или мы теряем Маргит. Это будет бюджетная дыра в миллион долларов.
Yeah, but since we landed Margate, she's been keen to do business.
Да, но раз мы вышли на Маргит она будет заинтересована.
Margate.
В Маргейте.
We'll head to the Boardwalk, down by Margate.
Мы отправимся к променаду, вдоль Маргэйт.
Margate.
В Маргите.
Yeah, they bumped you to the Margate run or something?
- Да, они перевели тебя на Маргат или что-то вроде.
So we had to go and stay in the toilet all the way from Margate to Paddington.
Так что нам пришлось торчать в туалете всю дорогу от Маргита до Паддингтона.
If he wanted to retire, he should have bought a bungalow and moved to Margate.
Если он хотел выйти на пенсию, ему надо было купить бунгало и переехать в Маргейт.
Um, she was six and staying with her Aunt Bunny in Margate.
Ей было 6, и она жила у тети Банни в городе Маргит.
- Oh, Margate.
- О, Маргит.
You're looking at the finest view in Margate.
Вы созерцаете лучший вид на Маргейт.
So, are you familiar with Margate, Mr Mallard?
Так вы раньше бывали в Маргейте, мистер Малард?
Oh, yes, Margate be famous for its schools.
Да, Маргейт известен своими школами
He has come all the way from Margate.
Приехал из самого Маргейта
We all miss you in Margate.
В Маргейте все по вам скучают.
Margate, yes.
Маргейт, да.
You told me of your steamer along the Thames, bound for Margate.
Я уже говорил для вашего пароход некоторые напряженные моменты.
Dreamland, Margate.
Дримлэнд, Маргейт.
Gale force winds and mountainous seas - smashed this boat into the rocks at Margate.
Сильный ветер и огромные волны отнесли эту лодку к скалам в Маргейте.
Well, I can't take him. I'm off to Margate.
Всё равно я не могу его забрать, мне нужно в Маргейт.
Margate, here we come!
Маргит, вот и ты!
To go to Margate.
— Чтобы попасть в Маргит ( город на юге Англии )
I have the burial records from Margate, dated January the 4th. I know.
Я знаю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]