English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mein herr

Mein herr translate Russian

31 parallel translation
My face! - Mein Herr!
Я не знаю, что произошло.
Mein Herr! - No, Eric, no! - You can't!
Я, как обычно, ждала Альберта.
Ah... signor, my friend is saying... bitte, mein herr.
Ээээ, синьор, мой друг говорит... Bitte, mein herr.
" You have to understand The way I am, Mein Herr
Ты должен понимать, каков ответ, мой друг.
" A tiger is a tiger Not a lamb, Mein Herr
Тигрица - не овечка, вовсе нет, мой друг.
" You'll never turn the vinegar To jam, Mein Herr
И уксус нам не превратить в шербет, мой друг.
"And though I used to care I need the open air. " You're better off without me, Mein Herr.
И пусть привыкла я, но я хочу огня, поедешь без меня ты, Мой друг.
"Don't dab your eye, Mein Herr, Or wonder why, Mein Herr " l've always said that I was a rover.
Не надо лишних слез, и ни к чему вопрос, ведь ты же знал, что я люблю свободу.
" You'd every cause to doubt me, Mein Herr.
Прими ответ, не унывай, Мой друг.
" The continent of Europe ls so wide, Mein Herr.
А европейский континент широк, мой друг.
" Not only up and down But side to side, Mein Herr.
Из края в край и вдоль и поперек, мой друг.
" l couldn't ever cross it lf l tried, Mein Herr.
Его не пересечь мне ни за что, мой друг.
"And though I used to care, I need the open air. " You're better off without me, Mein Herr.
И пусть привыкла я, но я хочу огня, поедешь без меня ты, Мой друг.
"Don't dab your eye, Mein Herr Or wonder why, Mein Herr " l've always said that I was a rover
Не надо лишних слез, и ни к чему вопрос, ведь ты же знал, что я люблю свободу.
You looken sharpen todayen, mein herr.
Вы хорошо-н выглядите-н, майн Герр.
"Ja mein Herr, was ist los?" and you're going : " Sprechen Sie Latin?
— Майн херр, вас из лост? ты : "Шпрехен зи латынь?"
The tape's going round and saying, "Wo ist das Kind, mein Herr? Wo ist das Kind?"
Кассета крутится и говорит : [Нем.] : "Где ваш ребенок, где ребенок?"
Jesus mein Herr hilfe, Jesus hilfe,
Иисуса, Господин мой помощь, Иисус помощь, юю \ \.... ( немецки )
{ \ pos ( 192,220 ) } Contraire, mein herr, it's gone good, very good.
Как раз наоборот, майн херр, он стал только лучше.
She's a most magnificent vessel, mein herr. Ludwig, in your travels,
Это и правда, удивительное творение, мой господин.
Seriously, Mein Herr?
Серьезно, майн герр?
A very poorly staged version of "Mein Herr"?
Очень плохо инсценированная версия "Mein Herr"?
- Jawohl, mein herr.
- Jawohl, mein herr.
Guten tag, mein herr.
Добрый вечер, герр.
Wen suchen Sie, mein Herr?
( нем. ) Господин, кого вы ищете?
" Bye-bye, Mein Lieber Herr.
Пока, мой милый друг,
" Farewell, Mein Lieber Herr.
Прощай, мой милый друг,
" Fairwell, Mein Lieber Herr.
Прощай, мой милый друг,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]