English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Metallic

Metallic translate Russian

278 parallel translation
Metallic?
- Металлическое?
It was non-metallic.
И оно не содержит металла.
Metallic, similar to cube.
Металл, как у куба.
I am getting readings on small metallic objects, captain.
Я засек мелкие металлические предметы, капитан.
Captain, metallic substance outside the ship.
Капитан, металлическое вещество вне корабля.
It just supports that metallic rattling noise.
ОНЗ просто ДОПОПНЯЭТ ЭТО ПОЗВЯКИВЗНИЭ ЖЕСТЯНЫХ ВЭНКОВ.
Another passage will take you to the metallic stairs that lead you to the top level.
Дорожка приведет тебя к металлической лестнице, ведущей на верхние уровни.
A metallic passage will take me to the stairway that connects with the top level.
Металлическая дорожка ведет меня к лестнице на верхние уровни.
"Top-grade reculid gives it a remarkable metallic shine."
резкое снижение градуса придает металлу замечательный блеск "
Steam locomotives pump out clouds of white smoke under the metallic walkways of the Gare Saint-Lazare.
Паровозы выбрасывают облака белого дыма под металлическими переходами вокзала Сен-Лазар.
He had some bookcases made, and not those horrible metallic ones, but made out of cherry-wood, and they can hold a lot of books.
Ладно... Он заказал книжные полки не из металла - я тоже считаю их ужасными, - а из дерева. Из черешни.
ductile yellow metallic element.
ковкий желтый механический элемент.
And I could hear more loudly now the metallic noise That I will never forget And that I can still hear some nights
Теперь я отчетливее слышала металлический скрежет, который... я никогда не забуду, и который я до сих пор слышу по ночам.
What I do remember are the screams The metallic noise, the beatings... Someone who beat a sand bag to the floor
Всё что я помню, это крики, металлический шум, удары... кто-то бросает мешок с песком на пол...
Metallic ores.
Железную руду.
Tythonus is a planet rich in metallic ores and minerals,
Тифон - планета, богатая металлическими рудами и полезными ископаемыми,
But even here, there are no observable telltale rocky or metallic fragments of the sort that you'd expect from such an impact.
Но даже в таком случае, нет никаких явных металлических или каменных фрагментов такого рода, каких можно было бы ожидать при таком столкновении.
Moreover Venus is a rocky and metallic hydrogen-poor world whereas Jupiter, where Velikovsky imagines it comes from is made of almost nothing but hydrogen.
Кроме того, Венера - планета из камня и металла, и содержит мало водорода, в то время как Юпитер, откуда, по мнению Великовского, прибыла комета, почти весь состоит из водорода.
The pressure is so large that electrons are squeezed off hydrogen atoms, producing liquid metallic hydrogen.
Давление настолько высоко, что электроны выдавливаются из атомов водорода, производя жидкий металлический водород.
( Metallic thudding ) Survival threshold has been passed, with Seska strength now numbering 94, which includes 52 infants.
Порог выживаемости был перейден, количество Сеска сейчас - 94, включая 52 детей.
- ( METALLIC CLANG ) - Let's move!
Выдвигаемся.
No sooner had these syllables passed my lips than I became aware of a distinct, hollow, metallic and clangourous, yet apparently muffled reverberation, as if a shield of brass had indeed fallen heavily upon a floor of silver.
Не успел я произнести последние слова, как откуда-то вдруг долетел глухой, прерывистый, но совершенно явственный, хоть и смягченный расстоянием, звон, будто и вправду на серебряный пол рухнул тяжёлый медный щит.
I can still hear the metallic sound of the spoon.
Я до сих пор слышу металлический звук ложки.
- I'd have had metallic gray.
- Я бы предпочел серый металлик. - Это не мой цвет.
Metallic mass.
- Металлическая масса.
Thanks to the metallic cells born in my brain I'm able to keep an eye on you...
Благодаря металлическим клеткам, рождённым в моем мозгу, я могу тебя контролировать.
One just have to look to your body to understand you got your telepathy from the metallic cells.
Достаточно лишь взглянуть на твоё тело, чтобы понять... это тело было создано металлическими клетками!
It has power almost beyond imagining. And its body... metallic? Ceramic?
Мы не понимаем даже, что это - металл или камень.
remove anything that's metallic.
уберите всё металлическое.
Captain, sharp metallic transients.
Капитан, металлический скрежет.
If it is a bomb, it's not metallic and there's no ticking sound.
Если там и бомба, то не из металла. Не слышно часового механизма.
Have you seen a man with beard and metallic chest.
¬ ы видели человека с бородой и железной грудью.
Where can I find a box that talks about the moon and about a man with metallic chest?
√ де € могу найти коробку, что говорит о Ћуне и о человеке с железной грудью?
The evidence in this case is gonna show that at 9.30 in the morning of January 4th, both defendants, Stanley Rothenstein and William Gambini, were seen gettin'out of their metallic green 1964 Buick Skylark convertible with a white top.
Доказательства дела показывают, что 4 января в 9.30 оба обвиняемых, Стэнли Розенштейн и Уильям Гамбини были замечены выходящими из зелёного автомобиля "Бьюик"'64 Skylark с открытым верхом и белой крышей.
You will then hear the testimony of the three eyewitnesses who saw the defendants running'out of the Sac-o-Suds just after the shots were heard, gettin'into their faded metallic green 1964 Buick Skylark and drivin'off in great haste.
Вы услышите свидетельства трёх очевидцев которые видели, как обвиняемые выбежали из магазина после выстрела сели в их зелёный "Бьюик"'64 Skylark и в спешке уехали...
Miss Vito, it has been argued by me, the defence, that two sets of guys met up at the Sac-o-Suds, at the same time, driving identical metallic mint-green 1964 Buick Skylark convertibles.
Мисс Вито, я, адвокат, делаю предположение что две компании встретились у магазина в одно и то же время в одинаковых машинах - "Бьюиках" 64-года.
And because both cars were made by GM, were both cars available in metallic mint-green paint?
Обе этих модели производились GM возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик?
This computer read-out confirms that two boys, who fit the defendants'description, were arrested two days ago by Sheriff Tilman in Jasper County, Georgia, for driving a stolen metallic mint-green 1963 Pontiac Tempest with a white convertible top, Michelin model XGV tyres, size 75R-14.
По компьютерной базе я выяснил, что двое ребят похожих на подзащитных были арестованы 2 дня назад шерифом Тильманом в округе Джаспер, Джорджия за вождение угнанного "Понтиака" 1963 Tempest зелёного цвета с открытым верхом, белой крышей, шинами Michelin XGV 75R-14.
The scan keeps repeating itself like it's stuck but it looks like there's metallic debris right in front of us.
Цикл сканирования повторятся вновь и вновь, похоже с протоколами что-то неладно, но, согласно имеющимися показаниям, металлические обломки висят в пространстве прямо по курсу.
A grey metallic implant...
Серый металлический имплантат в форме...
Possibly metallic. Difficult to tell.
Трудно судить.
How come you put that metallic-Iooking brassiere on her?
Зачем ты ей нацепил этот металлический бюстгалтер?
Unable to identify due to an unknown poly-metallic substance within the surrounding rock.
Не могу из-за неизвестного политметаллического вещества внутри окружающих его скал.
It's all metallic and too damp.
Здесь всё сделано из металла и очень большая влажность.
Program the probe to home in on the first metallic signature it finds.
Запрограммируйте зонд на самонаведение при первом обнаружении металлической сигнатуры.
I found both Klingon and Hur'q DNA on the cloth and traces of metallic compounds that could only have been left by a Klingon bat'leth.
Я обнаружила на ткани ДНК как клингонов, так и хур'ков, и следы металлических сплавов, которые мог оставить только клингонский бат'лет.
'Cause they do have a metallic sound, don't they, horseshoes?
У них именно такой металлический звон?
We need something non-metallic to slip between those points.
Нужно что - то не металлическое, чтобы разнять эти контакты.
There are small metallic interfaces on either side of the head just above the temple.
Небольшой металлический интерфейс по обеим сторонам головы. Чуть выше висков.
A low rumple followed by a metallic squink- -
Низкий "бум" за ним металлический "дзинь" - -
- Something metallic.
- Что-то металлическое.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]