English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mutant

Mutant translate Russian

485 parallel translation
In the Sickbay, you said if you were in my place, you'd kill a mutant like yourself.
В лазарете ты сказал, что, будь ты на моем месте, ты бы убил мутанта, подобного себе.
Suppose l am a mutant.
Пpeдпoлoжим, я мутaнт.
- How can one mutant send you into a panic?
Пoчeмy пoявлeниe oднoгo мутaнтa
- Then you admit that... I admit that where there's one mutant, there's probably another and another.
- O, знaчит, вы пpизнaётe, чтo... Я пpизнaю, чтo тaм, гдe ecть oдин мутaнт, мoжeт пoявитьcя eщe oдин.
- A mutant?
Мутант?
You are a Mutant.
Ты - мутант.
It was careful genetic breeding that produced this Mutant. This slave who could free his masters.
Моя тщательная генетическая селекция породила такого мутанта, раба, который мог бы освободить своих господ.
He has a mutant daughter, "a victim of The Zone" as they call it.
Дочка у него мутант, "жертва Зоны", как говорится.
Species type, mutant humanoid.
Тип разновидности : гуманоид-мутант.
A Kaled mutant, of course.
Мутанты Каледов, ну конечно.
He was one of a kind, a mutant.
Он был неподражаем, просто мутант.
My commander swore that the entire planet was about to be eaten by a mutant star goat.
Мой командир объяснял, что всей планете угрожает опасность съедения космической козой-мутантом.
Mutant Cyclops the constellation Fusli.
Мутанты-Циклопы из созвездия Фусли.
"Never trust a mutant".
- "Никогда не доверяй мутанту".
Armed bands of theater critics exterminating mutant goats.
Как вооруженные бандформирования критиков истребляют козлов-мутантов.
And it's got, no, it's got this big mutant, with this, like, two brains.
А еще там, это, большой мутант, с этими, с двумя мозгами.
I've heard about a mutant who can warp space...
Я слышал о мутанте, который может искажать пространство...
And you call yourself a mutant? We are horror-creators, not those who are afraid.
И еще зовешь себя мутантом... а не боится.
Did you ever fuck a mutant?
- Ты когда-нибудь трахал мутанта?
You're a mutant, huh?
Ты тоже мутант?
Kuato's a mutant, so don't get upset when you see him.
Так что не падай в обморок, когда увидишь его.
How can you do this? You're a mutant.
Как ты мог это сделать?
There was once a mutant grape that terrorized an entire town in the Texas panhandle.
Жила-была виноградина-мутант... которая терроризировала целый городок на окраине штата Техас.
I've been kicked out of all four Space Mutant movies.
Меня выгоняли со всех серий "Космических мутантов".
- I'll mutant you.
- Я тебя мутирую.
They combine forces into some kind of strange mutant funk.
Они соединяются в какую-то странную вонь.
I'm a mutant!
Я мутант!
You mutant little shit!
Чёртов маленький мутант!
Just because the hospital's conducting DNA research doesn't mean they're creating mutant pig-men.
Только то, что больница проводит исследования ДНК не значит, что они создают мутантов человеко-свиней.
- Oh, man, just rampant, mutant BO.
- Просто зверская, невероятная вонь от тела.
"We were miraculously saved at the zero hour " by a koala-fish mutant bird. " Crazy shit.
... "Мы были спасены чудесным образом в 0 часов птицей-мутантом, помесью коалы с рыбой".
I'm gonna pry that shell off your back, mutant.
Я тебе сейчас панцирь вырву, мутант.
Unhand me, filthy mutant.
Отпусти меня, грязный мутант.
We're the Teenage Mutant Ninja Turtles.
Мы - Черепашки Мутанты Ниндзя.
You can get the next mutant.
Следующего мутанта ловишь ты.
He's a mutant!
Он мутант!
Is it mutant rock'n'roll?
Это мутант рок-н-ролла?
What you call Gill is nothing more than a programmed Mutant that faithfully obeyed its orders.
выполняющий отданные ему приказы.
My mutant plants have the strength of the deadliest animals.
Мои растения обладают силой хищных животных.
How DARE you threaten me, you wretched... insolent mutant!
Как ты СМЕЕШЬ угрожать мне, ты поганый... наглый мутант!
He was a slave in north and his master was a wicked mutant who was in search of THE SOURCE.
Он был рабом на севере, а его хозяином был злобный мутант, который искал ИСТОЧНИК.
The mutant cut out his tongue, but the savage escaped in the night.
Мутант отрезал дикарю язык, но раб сбежал той же ночью.
Somewhere out there in the mutant wastelands, my destiny awaited me.
Где-то там в населенной мутантами пустоши, ждала меня моя судьба.
Hello, my mutant, hello, my carcass, hello, my bug-infested corpse.
Привет, мой мутант, привет, мой, заполненый опарышами, труп.
And I'm stuck with the numb-brain that let Mr Mutant inside in the first place!
А я застрял здесь с тупогловой, которая готова впустить мистера Мутанта внутрь!
- He doesn't look like a mutant.
Прикольно, а он не похож на мутанта.
He's a mutant, just like the rest of us.
Он - мутант, такой же как и мы.
- You're a mutant.
Tы мутaнт.
- There's a mutant in the cellar!
Почему?
MTA officials continue to deny... the existence of a mutant to deny the existence... of a mutant strain of cockroach... engineered by scientists...
Оператор - Нэтан Хоуп
You are a mutant.
Ты - мутант.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]