Natalie translate Russian
2,300 parallel translation
So, Natalie's into penman boots, huh?
Что, Натали теперь срисовывает ботинки?
Oh, you know Natalie?
Ты знаешь Натали?
- I didn't- - - It's Natalie.
Это Натали.
My granddaughter Natalie got me into them.
Моя внучка, Натали, подсадила меня на них.
I am Natalie Figueroa.
Я Натали Фигуроа.
I'm Natalie Wade.
Я Натали Вейд.
I just want to check in and see how it went with Natalie.
Я просто хотел проверить и узнать, как все прошло с Натали.
Natalie's mom's a real estate agent.
Мама Натали - агент по недвижимости.
Torn by Natalie Imbruglia.
Торн! Песню Наталии Имбрулии.
Natalie was being a volley-bitch, so I "eye-for-an-eye" d her.
Натали была волейбольной стервой. и я проучила её.
Natalie Portman's my role model.
Натали Портман моя любимая модель.
Which one would Natalie wear?
Какой из этих она бы одела?
And I think Natalie would too.
И я думаю Натали тоже.
Matt and Meredith and Al and Anne, and then Matt and Anne and Al and Natalie, and then I tried Charlie and Gale and Seth and Nora, but when I found George and Robin and Josh and Sam,
Мэт и Мередит и Эл и Энн, а потом Мэт и Энн и Эл и Натали, а потом я пробовала Чарли и Гейл и Сэт и Нора, но когда я нашла Джоржда и Робин и Джоша и Сэм,
If Natalie wants to fight it out with graffiti, she picked the wrong girl.
Если Натали хочет выяснить это с помощью граффити, она выбрала не ту девушку.
And if Natalie and her posse keep taking it out on the hearing kids, we're just gonna fight back.
И, если Натали и её компания, продолжат срывать злость на слышащих, мы просто дадим отпор.
Maybe you should have thought about that before you hit Natalie with a volleyball.
Может тебе следовало подумать об этом, прежде чем ты ударила Натали мячом.
Natalie.
Натали.
Bay and Natalie.
Бэй и Натали.
Bay and Natalie, you're up.
Бэй и Натали, теперь вы.
Um, Natalie Pierce is a bully.
Хм, Натали Пирс хулиганка.
Natalie and I have called a truce which means no more retreats.
Натали, и я заключили перемирие, что означает - больше никаких тренингов!
Except for Natalie at the park.
За исключением Натали в парке.
You had to bring Natalie back into it?
Нужно было и Натали подсадить?
I'm sorry about what I said to Natalie.
Прости меня за то, что я сказала Натали.
- But I'm not sure I really like this Natalie.
- Но я не уверен, что мне нравится эта Натали.
I'm looking for Natalie Figueroa.
Я ищу Натали Фигероа.
Yeah, he went to high school with my sister, Natalie.
Он ходил в старшие классы с моей сестрой Натали.
I knew it was ethically and emotionally dicey given your relationship - with Natalie.
Я знала, что это было этически и эмоционально рискованно, учитывая твои отношения с Нэтели.
- Natalie was a delusion.
Натали была галлюцинацией
Natalie :
Натали :
- Natalie :
- Натали :
And I don't want to be your Natalie.
А я не хочу быть твоей Натали.
I love you, Natalie Vincent!
Я люблю тебя, Натали Винсент!
I didn't mean to eavesdrop, but I heard you in your office talking to Natalie.
Я не хотела подслушивать, но я слышала, как ты разговаривал с Натали в своем офисе.
Natalie :
Иди за ней.
Yeah, don't care, Natalie.
Мне все равно, Натали.
- Natalie Vincent, are you jealous? - I'm concerned.
- Натали Винсент, ты ревнуешь?
Natalie was right. This...
Натали была права.
Are you talking with Natalie, doc?
Вы разговариваете с Натали, док?
He's also married to Natalie Green, who's pregnant, so... that's who I'd go for if I wanted Milan Knizac dead and I needed leverage.
Ещё он женат на Натали Грин, которая сейчас беременна. Так что вот кого бы я выбрала, если бы я хотела убить Милана Книзача. И если бы мне нужен был рычаг.
I'm the man that's gonna bring Natalie back.
Я тот, кто вернёт Натали.
You love Natalie, right?
Вы любите Натали, верно?
And tell us where you're keeping Natalie Green.
И не рассказать нам, где ты держишь Натали Грин.
You still can kill Natalie Green.
Ты... Ты всё равно можешь убить Натали Грин.
- You take me to Natalie.
Отведи меня к Натали.
Tom? Where's Natalie Green?
Том, где Натали Грин?
No, don't punish me by hurting Natalie, okay?
Нет, не наказывай меня, навредив Натали, ладно?
Yes, where is Natalie?
Тогда где Натали?
Natalie?
Натали?
She's basically the dog version of Natalie from The Facts of Life.
Это практически собачий вариант Натали - из "Фактов из жизни".