English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Normandie

Normandie translate Russian

41 parallel translation
- Yes, it's the Normandie here, not the Parisian Follies.
- Да, это Нормандия здесь, а не парижские глупости.
Farewell, Normandie!
Прощай Нормандия!
We're stopping at the Normandie for a couple weeks.
Мы остановились в "Нормандии".
There's an all-night garage on Normandie.
На Норманди есть круглосуточный гараж.
The radio announces that in Normandie the Americans cast off the Germans to the sea.
По радио сообщают,.. ... что в Нормандии немцы отбросили американцев к морю.
And some people say that the Das Reich division is going from Montauban to the Normandie front.
А люди говорят, что дивизия "Дас Райх" отходит из Монтобана на нормандский фронт.
and from there, the Normandie front.
А оттуда - на нормандский фронт.
... some attacks by the Soviet-Jew radio not a word about the suffering not a word about the displaced populations people of Normandie, dispelled from your homes and you, thousands of innocent missing or deads and you who will soon discover the "joys" of the Liberation...
И снова пропаганда жидо-советского радио. Ни слова о страданиях, ни слова о массовых бегствах. Жители Нормандии, изгнанные из своих домов,..
- Got a 415 on Florence between Vermont and Normandie.
- Ёллисон. ƒа? ј фамили €?
Is it true you can see Le Normandie?
Там, правда, видно "Нормандию"?
- It's Le Normandie?
- Это, и правда, "Нормандия"?
Jacquot had lost Le Normandie for nothing.
Жако зря выменял пленку на точилку.
- Downtown, on Normandie.
- В центре, на Норманди.
It's off of Wilshire Boulevard and Mariposa, which is one block east of Normandie.
И нету бассейна, потому что это Звезда Смерти! Нужно узнать на какой губе сидит принцесса.
At le Normandie, nine o'clock.
В "Нормандии", в 9 вечера. Хорошо?
Normandie.
В отеле...
Weber Charter over on Normandie got cleaned out last night.
Чартерную школу на Норманди обокрали вчера вечером.
All available units, 211 in progress Dwayne's Car Wash, 223 South Normandie.
Всем патрулям. Разбойное нападение. Автомойка Дуэйна, Саут-Норманди 223.
A-57, show us responding to the 211 on Normandie.
Пять кварталов отсюда. А-57.
8-Adam-12, got a shooting at Florence and Normandie.
8, Адам 12, перестрелка на углу Форенс и Норман.
Unfortunately as has happened on two previous occasions, la Cinémathèque de Normandie has sent us the wrong film.
К сожалению, как это произошло в двух последних случаях, la Cinematheque de Normandie прислали не тот фильм.
Hmm. The corner of Pico and Normandie.
На углу Пико и Норманди.
I can see that the key is at Rossmore and Normandie.
Я вижу, что ключи находятся на углу Росмор и Норманди.
It's moving west on Normandie.
Движутся на запад по Норманди.
West on Normandie.
На запад по Норманди.
I made a reservation at the Normandie Inn, and I'm not sure they allow jeans.
Я зарезервировал столик в "Нормандия Инн", и я не уверен, пускают ли туда в джинсах.
The Normandie Inn?
"Нормандия Инн"?
Well, let me call gang intelligence and see if any of the Normandie 1-9s like to play with fire, ma'am.
Давайте я позвоню в отдел по борьбе с бандами, узнаем, может кто-то из "Норманди 1-9" любит играться с огнем.
Captain, there is a fire guy in the Normandie 1-9s...
Капитан, у "Норманди 1-9" есть любитель поджогов...
Well, who told you that the Normandie 1-9s took care of it?
Кто сказал тебе, что о нем позаботились "Норманди 1-9"?
Anglise Mare de Dieu, Iga, 1937, in Basse-Normandie, in the township of Bellame, part of the district...
В церкви Святой Марии в Иже, в 1937 году, в Нижней Нормандии, в поселке Беллами, района...
Now, she has two addresses on file with them : her home address and an apartment on Wilshire and Normandie.
В ней есть два адреса, зарегистрированные на нее, ее домашний адрес и квартира на углу Уилшир и Нормандия.
Twice this month, Nelson dropped Gaffney off a bus stop on Beverly and Normandie.
Дважды в этом месяце, Нельсон привозил Гаффни на автобусную остановку на пересечении Беверли и Нормандия.
[Engine starts] 4 King 62 reporting, be advised. We just heard a series of gunfire - in the Adams / Normandie neighborhood.
4 King 62 докладываем, мы только что слышали серию выстрелов в районе Адамс
Even though crime suppression units can be found throughout the Adams-Normandie neighborhood, residents say they still...
Несмотря на то, что отряды подавления преступности можно найти по всему району Адамс-Норманди, жители говорят, что они до сих пор...
Units responding to the bombing are needed on the east side of Normandie Avenue. South 17 responding.
Отряды реагирования требуются на восточную сторону Норманди авеню юг 17 готов
I'm very happy to find LAPD members who have educated themselves in cultural norms, K-Town gang structures, where to find the best barbeque on Normandie...
Я очень рад познакомиться с сотрудниками полиции, которые сами будут разбираться в культурных нормах, структуре банды К-тауна, и где лучшее барбекю на Норманди...
Here's Reuben blowing a red light on Normandie and Sunset about 15 minutes ago.
Здесь Рубен проезжает на красный свет на перекрёстке Норманди и Сансет минут 15 назад.
On the Normandie.
В Нормандии.
One is from the mayor's office, the other is just below Cafe Normandie.
Точно.
La. Four doors up on your right is le Cafe Normandie.
Четвертая дверь справа - это кафе Нормандия

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]