English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Oh goodness

Oh goodness translate Russian

1,741 parallel translation
- Oh goodness! Where?
- Ай Боже, куда?
Oh, my goodness.
Ну надо же!
" Oh, my goodness, there she is, looking gorgeous.
" О мой бог, вот она, выглядит потрясающе.
Oh... my goodness.
Боже мой!
Oh! Thank goodness.
Слава богу.
oh, my goodness.
Моё чудо...
Oh, my goodness, how did that get in there?
Боже мой, как он туда попал?
Oh, my goodness.
О боже.
Oh, my goodness, sarcastic sleeping.
Боже, саркастический сон.
Oh, for goodness sakes.
Ой, ради бога.
Oh, thank goodness.
'вала небесам!
Oh, my goodness.
О господи.
- Oh, my goodness.
- Ох, Боже мой.
- Oh, my goodness.
О боже мой.
Oh, goodness.
боже..
Oh my goodness, oh my goodness...
боже мой...
Oh, for goodness.
ради бога.
Oh, goodness.
боже мой.
And the bathrooms - oh, goodness me!
А ванные комнаты - Боже правый!
Oh, my goodness.
Ох ты ж ёжик.
Oh my goodness, Erick.
О боже, Эрик.
Oh, my goodness.
н, АНФЕ.
It's great being Bungle because the reaction from people and they're like, "Oh, my goodness me, you were Bungle in Rainbow!"
╜ РН ГЮЛЕВЮРЕКЭМН АШРЭ аЮМЦКНЛ ХГ-ГЮ ПЕЮЙЖХХ КЧДЕИ, нМХ РЮЙХЕ : "н, МХВЕЦН ЯЕАЕ, РШ ФЕ АШК аЮМЦКНЛ Б" ЮДСЦЕ! "
Oh, my goodness, look at you with your little hat!
Бог мой, посмотрите, кто у нас такой в шапочке!
Oh my goodness ; were you worried about me?
Боже мой ; ты беспокоилась обо мне?
Oh, my goodness.
О, Бог ты мой.
Oh, my goodness, Tessa.
О боже, Тесса.
Oh, my goodness, do you think I'm hitting on you?
Ах, боже мой, Вы думаете, я бросаюсь на вас?
Oh, my goodness.
О, Боже!
Oh, my goodness.
Боже мой!
Oh, my goodness!
Боже мой!
oh, my goodness!
Боже мой!
Oh, my goodness spacious, vice dean...
Ох, Боженька всеобъемлющий, зам. декана...
- Oh my goodness.
- О Боже!
And oh, my goodness, you know, everything about this just feels so right.
И, Боже мой, знаешь, это кажется таким правильным.
Oh, my goodness, Dr. Hart.
Господи, доктор Харт.
Oh, my goodness, Betty, you got a big bump on your head.
Бетти, ты так сильно ушиблась головой.
Well, I heard from my cousin Rhonda's boyfriend Lane, who's, like, best friends with the kid Zander who mows the mayor's lawn... Oh, my goodness, Annabeth, I can feel myself aging.
Я услышала от Лейна, парня моей кузины Ронды, кто дружит с Зандером, парнем, который стрижёт газон мэра...
Oh, for goodness'sakes, it's right here.
О, слава Богу, он здесь.
Oh, my goodness!
Ах, боже мой!
RACHEL ; Oh, my goodness, could it be?
О боже, неужели?
Oh, thank goodness. Chinese is a beautiful language, but sometimes I feel like I'm not doing it justice.
Китайский - красивый язык, но иногда мне кажется, что я не до конца овладела им.
Oh, my goodness.
Боже мой.
Oh, thank goodness. You're alive.
Слава Богу, ты жива.
Oh, my goodness!
О боже мой!
Oh, my goodness, no.
О мой Бог, только не это!
Oh, goodness.
О, боже.
Oh, my goodness.
О, мой Бог.
Oh, my goodness.
О, господи.
Oh, for goodness sake!
О, черт!
Oh, for goodness'sake, I'm kidding.
Да ради бога, я же шучу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]