English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Ordinates

Ordinates translate Russian

87 parallel translation
I had to fly without co-ordinates.
Я даже не ввела координаты.
What do you want course co-ordinates for, Doc?
Что вы собираетесь делать с этим координатами, Док?
I want the exact space-time co-ordinates so whatever happens, don't lose it!
Я хочу точные пространственно временные координаты, поэтому что бы ни случилось, не теряйте его!
You have obtained the space-time co-ordinates?
Вы определили пространственно временные координаты?
If we do get the co-ordinates, what are your instructions?
Если мы получим координаты, какие будут ваши инструкции.
It will enable me to get Jo out of this wretched contraption, and return the others to their original co-ordinates.
Это позволит мне вытащить Джо из этой жалкой конструкции, и вернет остальных в их их родные координаты.
He fed the co-ordinates into his ship's computer when I was his prisoner.
Он ввел координаты в бортовой компьютер, когда я был пленником.
You're approaching optimum departure co-ordinates.
Ты приближаешься к координатам, оптимальным для отправления.
- Using negative co-ordinates?
- Используя неправильные координаты?
You can't calculate random co-ordinates!
Ты не сможешь вычислить случайные координаты!
Their lateral co-ordinates are 0, 3, 9 by 4, 0, 1.
Их поперечные координаты 0, 3, 9 на 4, 0, 1.
( WALTERS ) Depth co-ordinates, 23.336 metres.
Глубинные координаты, 23.336 метров.
Set the co-ordinates at zero!
Установить координаты на ноль!
- Why lock off the co-ordinates?
- Зачем замыкать координаты?
Have you logged on to the freighter's co-ordinates?
Вы подключены к системе координат судна?
The freighter's co-ordinates are constantly changing.
Координаты судна постоянно меняются.
The freighter's locked on to the same spatial co-ordinates.
Судно вернулось к тем же пространственным координатам.
I demand you transmit rescue co-ordinates to the nearest Earth Star Base.
Я требую чтобы вы передали наши координаты на ближайшую Земную КосмоСтанцию.
- I have the co-ordinates of the reactor.
Ответьте. - У меня есть координаты реактора.
- She'll have the co-ordinates.
- Она сможет узнать координаты.
I'm sending the co-ordinates on a coded frequency.
Я посылаю вам координаты, в закодированном виде.
Scanners are reading major subspace disruption at their last co-ordinates.
На сканнерах сильное разрушение подпространства в их последних известных координатах.
Can you get a fix on our co-ordinates?
Можешь определить наши координаты?
Scanners are picking up an object near their last co-ordinates.
Сканнеры фиксируют обьект около их последних известных координат.
We've met the space station at the co-ordinates of the wormhole.
Мы встретили станцию в координатах червоточины.
Soran, transmit your co-ordinates.
Соран, передайте ваши координаты.
- Receiving the co-ordinates.
- Передатчик готов.
Display co-ordinates.
Показать координаты.
A few more co-ordinates, we'll start to join them and see where this is leading.
Еще парочка штрихов и начнет вырисовываться общая картина, тогда мы увидим, на что это указывает.
I'm transmitting my co-ordinates.
- Передаю свои координаты.
The Sub Ns never knew about my second tooth. It contains co-ordinates of locations supposedly inaccessible to His Divine Shadow
Он содержит координаты пространства, предположительно недосягаемого для Божественной Тени.
It contains detailed flight path co-ordinates
- Здесь содержатся детальные координаты маршрута полета.
Lexx - follow the co-ordinates exactly
- Лексс, следуй этим координатам в точности. - Как прикажете, Божественная Тень.
I can provide the exact co-ordinates.
Я могу указать точные координаты.
Well, wherever you were going, we can recalibrate the co - ordinates from here.
Ну, я не знаю, куда вы собирались, но мы можем откалибровать координаты для этого места.
- Yes, I have the co - ordinates right here.
- Да, У меня есть координаты с собой.
The co - ordinates.
Координаты.
In this system. I will transmit the co-ordinates.
В этой системе, я передам координаты.
Co-ordinates one twenty one by two six eight.
Координаты 121.268.
We're locking onto your co-ordinates.
Мы захватываем ваши координаты.
Computer, set co-ordinates for the closest spaceport... that can handle a class C vessel.
Компьютер, координаты ближайшего космопорта, принимающего суда класса "Ц".
Request incoming docking co-ordinates.
Требуются координаты швартовки.
Set co-ordinates.
Задайте координаты.
Each time the PB3 encounters a new organism the alien's molecular structure co-ordinates an attack.
При встрече с новым организмом молекулярная структура Пэ Бэ три координирует атаку на биовещество.
We searched the co-ordinates provided on the tape, but we didn't find anything.
Мы искали в координатах, которые указаны на пленке, но ничего не нашли.
He is looking around, checking up, are the phantasmatic co-ordinates really here?
Он оглядывается, проверяет, насколько здесь присутствует измерение фантазии.
She lacks the phantasmatic co-ordinates of her desire.
Ей не достаёт фантазматического измерения собственного желания.
The way she watches it, it's not to get aroused, but she watches it as a pupil in a school. She simply watches it to get the co-ordinates of desiring, to learn how to do it, how to get excited.
Она смотрит его не для того, чтобы возбудиться, она смотрит его как школьница на уроке, единственно для того, чтобы войти в мир желания, узнать, как это делается, как возбудиться.
This is the most terrifying loss, where all the co-ordinates of your reality disintegrate.
Это самая ужасная потеря, когда сами координаты реальности распадаются.
She is putting together the co-ordinates which enable her to experience her reality as meaningful again.
Она выстраивает координаты, которые дают ей возможность снова пережить реальность, исполненную смысла.
Co-ordinates :
Координаты :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]