English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Ori

Ori translate Russian

217 parallel translation
Tell him to knock this business off orI'll break his neck,
Скажи ему, чтобы прекратил это, или я сверну ему шею.
- Junkichi ORI MOTO Yoshiro AOKI
- Юнкичи Оримото Юширо Аоки
Ori.
Ори.
Farewell, Ori!
Прощай, Ори!
Original Music Ori Vidislavsky
Композитор : Ори Видиславски
A lot of people called her the Ori-yenta.
Многие называли ее Ори-ента.
Ori louder!
Ори погромче!
Ripped by : dj-oRi
Проект Израильское Кино
High school, the army, the War in Lebanon, and I'm telling you, Ori, this is the biggest mistake of my life,
Школа, армия, война в Ливане. Я тебе говорю, Ори : эта свадьба - самая крупная ошибка моей жизни.
That's just What I'm trying to tell Ori,
Именно это я и пытаюсь объяснить Ори.
Ori, marriage is a cinch!
- Ори, свадьба - это ерунда.
And Ori, don't Worry, I Won't tell anybody about Jessica!
Ори, не бойся, я никому не расскажу о Джессике.
Ori, how do I put this, got a bit out of hand,
Ори... как бы это сказать... потерял контроль над собой.
I said "Let's talk", didn't I? , I think this relationship is over, Ori,
- Я же предлагал тебе поговорить об этом.
It's not you and me against the World, Ori, it just isn't,
Мы с тобой не одна команда, совсем нет.
Ori felt that particular pain that floods you when you've lost the love of your life, He suddenly knew that what he had told Tali was also true,
Ори почувствовал нестерпимую боль, которую ощущаешь всегда при потере любимого человека. Он неожиданно понял, что все, что он сказал Тали, - правда.
- Ori, You psycho, I nearly had a stroke,
- Ненормальный, я чуть не умерла от страха.
Ori, you're sick, retarded and just plain stupid, You've got no boundaries,
Ори, ты больной, ненормальный и глупый. Ты совершенно спятил.
Ori got us skydiving lessons,
Ори подарил нам парашютный курс.
, To Ori!
За Ори.
Tali, could you please give me Ori's parents'number?
Тали, дай мне номер родителей Ори. Я хочу с ними поговорить.
My father Was a butcher, like his father before him, this skill is his legacy, One Ori Won't inherit, to his regret,
Мой отец был мясником, как и его отец. Это у него я научился коптить мясо. Ори, к сожалению, его не знал.
I ask that you don't laugh, and don't make fun of my faith, in the hope that, some day, Ori and maybe you, too, Will repent,
Но прошу тебя не смеяться и не издеваться надо мной. Я надеюсь, что однажды Ори и, возможно, ты, дай Бог, вернетесь на путь истинный.
I'm telling you, Ori, I'm getting nothing here,
- Говорю тебе, я ничего не ощущаю.
This stuff is shit, Ori!
Накололи тебя, Ори.
Tali and Ori invited the whole family to the Derby :, the big meal where the sides get to know each other,
Тали и Ори позвали всю семью на дерби - торжественный ужин, на котором одна сторона знакомится с другой.
Tali and Ori didn't realize the spice was the least of their problems,
Тали и Ори не догадывались, что инцидент с приправой - далеко не самая серьезная их проблема.
"You are invited to attend the Wedding of Ori and Tali"
"Приглашаем вас на свадьбу Ори и Тали"
Look at them, laughing at me, mocking me, and Ori With them,
Посмотри, они же надо мной насмехаются. И Ори с ними заодно.
- He is, We've lost our Ori, Eti,
- Вот и да. Мы потеряли нашего Ори, Эти.
- Ori, you're the only one I'm telling this to, I'm leaving Ya'el,
Ори, я никому, кроме тебя, еще этого не говорил, но я ушел от Яэль.
Ori, she's bewitched you, bewitched you,
Ори, она тебя околдовала.
What is it? , Ori,
Что случилось, Ори?
I came here alone, Ori doesn't know,
Я пришла по своей инициативе, Ори ничего не знает.
Get in touch With everyone Who Was at the Wedding, Everyone, my guests, yours, Ori's, your family's, everyone,
Пригласи всех, кто пришел к вам на свадьбу. Всех. Моих гостей, твоих, гостей Ори и твоей семьи.
Ori, I can't do this, she'll kill herself, and at her funeral
Ори, я не могу от нее уйти. Мне придется посмотреть в глаза ее матери и сказать :
As I ran for her, I thought, maybe Ori was right, maybe I should go for one of Tali's friends,
Пока я бежал там, в ее кабинете, то подумал, что Ори был прав. Надо мне дать шанс подругам Тали перейти в высшую лигу.
- Ori, how are you, baby? ,
- Ори, как ты, милый?
- There's no time, Ori, I said I Was at the grocery store, Happy holidays, Bye,
Я тороплюсь, Ори. Я сказала, что иду в магазин. Всего хорошего, пока.
You know that just last Week I saw Ori pass our house? , Pretended he just accidentally passed by,
На прошлой неделе я видела, как Ори прошел мимо нашего дома, но не остановился.
Did you know Ori Wrote dad five letters, and he still hasn't read a single one?
Ори написал отцу пять писем, но тот ни одного не прочел.
Either you apologize, or divorce, if you Want to spare Ori,
Либо ты извиняешься, либо вы разводитесь. Иначе Ори погиб.
This Was your test, Ori, Here Was supposed to end their family, and start ours,
Ты не выдержал испытания, Ори. Тебе давно пора было понять, что теперь твоя семья - я, а не они.
NARUTO The Big Mission to Rescue the Snow Princess!
Jedi Перевод : Ori-kun aka mmrnmhrm
All hallow the Ori.
Восхвалим Орай.
Speak not. Oh greatness that is the Ori.
О великие Орай.
You too, Ori,
Тебя это тоже касается, Ори.
Ori,
- С радостью, спасибо.
, To Ori,
За Ори.
It's not doing nothing, Ori,
Я ничего не чувствую.
Ori, What happened? ,
Ори, в чем дело?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]