English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Pepper spray

Pepper spray translate Russian

220 parallel translation
Not Mace pepper spray.
Не газ, милая, а перцовый аэрозоль.
Blind me with pepper spray?
И не ослепите меня едкой брьызгалой?
- I'd go with the pepper spray.
Я все стерплю.
- Put some pepper spray in your purse.
Положи в свою сумочку баллончик с газом.
- I'm about to get out my pepper spray.
Я уже вытаскиваю баллончик с газом.
This here is pepper spray, and we will use it.
Это перцовый газ, и мы его используем.
- I've got pepper spray.
- У меня перцовый спрей.
You know, she didn't tell me to fuck off once... or pull out the fuckin pepper spray or anything.
Ты жe видeл, oна нe сказала мнe, чтoбы я прoваливал... Кoгда я с нeй разгoваривал... Она прoстo ангeл.
I have pepper spray on my key chain!
У меня есть спрей перцовый на моем брелочке для ключей!
Pepper spray.
Газовым балончиком.
Which do you prefer, the pepper spray or the stun gun?
Вы что предпочитаете, слезоточивый баллончик или электрошокер?
I love this one, but it still smells like pepper spray.
Красивое платье, но до сих пор пахнет жидкостью из перцового балончика.
- Wipes the pepper spray from his eyes.
- Вытирает глаза от струи из баллончика.
Police-issued pepper spray.
Полицейский перцовый спрей.
I got you some pepper spray.
Я купил тебе газовый баллончик.
Is that a pepper spray on your fancy utility belt, Roxy?
Это у тебя перцовый балончик на ремешке, Рокси?
Donna, here's my pepper spray, just in case.
Донна, вот мой перцовый спрей, на всякий случай.
They're armed with pepper spray and rocks.
Они вооружены газовыми баллончиками и лодками.
A self-defence pepper spray for small women suits my purposes also.
Защитный спрей для низкорослых женщин мне тоже подходит.
Yeah, well, I've got the posters up and I've put gift bags with pepper spray beside each chair.
Да, я наклеил постеры и разложил под стулья подарочные пакеты со спреем.
Right. I won't use me truncheon and pepper spray, but you can use your sumo skills.
Я не буду пользоваться дубинкой и перцовым баллончиком, а ты можешь использовать приемы сумо.
Pepper spray.
Купи баллончик.
I saved Jim's life with a can of pepper spray I had velcroed under my desk.
Я спас Джиму жизнь с помощью газового баллончика, прилепленного под столом.
Greesa love is not a sprint, it's a marathon - - a relentless pursuit that only ends when she falls into your arms... or hits you with the pepper spray.
Любовь это не спринт, это марафон Безжалостная погоня, которая заканчивается только когда она падет в твои объятья... или брызнет в тебя из газового баллончика.
Pepper spray.
Бери перцовый баллончик.
Pepper spray.
Хорошо.
Which is why she buy expensive alarm systems, carries pepper spray in her purse,
Она покупает дорогостоющую сигнализацию, носит в сумочке перцовый балончик,
- He tried for pepper spray, but he haven't had no luck.
- Он пробовал перцовый спрей, но бесполезно.
The guy doesn't get out of a suicide slums much, so I just hang there for a few weeks in my car with my pepper spray and the doors locked..
Этот парень не вылезает из трущоб самоубийц, ну так я и просидел там пару недель не вылезая из моей машины.
I have brought pepper spray into this office to protect myself and my fellow employees.
Я приносил перцовый спрэй в этот офис для защиты себя и дружественных мне сотрудников.
And Roy was lucky that Dwight only used pepper spray.
И Рою повезло, что Дуайт использовал только газовый баллончик.
This is pepper spray.
Это перечный газ.
No pepper spray?
А перцового балончика нет?
Still got that pepper spray?
Баллончик с собой?
I put a new can of pepper spray in your bag.
Я положил тебе в сумочку новый баллончик.
That's a uh... Combination rape whistle, pepper spray mini brass knuckle key chain.
А это брелок со свистком от нападений, газовым баллончиком и мини-кастетом.
- Just pepper spray.
- Только перцовый баллончик.
She had pepper spray but didn't use it?
У неё был перцовый балончик, но она им не воспользовалась?
Yeah, there are actually a bunch of cops down there with guns and, like, pepper spray.
Ага, сейчас там куча копов! с пушками и перцовыми спреями.
The active ingredient in pepper spray is the chemical capsaicin.
Активным компонентом в перечных баллончиках служит вещество капсицин.
Developed the next generation of pepper spray.
Разработали новое поколение слезоточивого газа.
You can probably see me on your satellite, how much farther down Pepper Spray Lane BDO I have to go?
Возможно Вы сейчас смотрите на меня через спутник. как далеко мне еще до Pepper Spray Lane BDO?
And I already used all my pepper spray on my neighbor's stupid cat.
И я извела мой перцовый баллончик на глупого соседского кота.
That and pepper spray.
А еще перцовый баллончик.
None of the guards inside are armed, except for pepper spray, batons and 3-Cell mags.
Никто из них не вооружен ничем, кроме перечных баллончиков, дубинок и тюремных журналов.
Relax. She tried to pepper spray me, man!
- " ы чуть не брызнула в мен € перцовым спреем.
Use a mild pepper-spray solution.
Возьми мягкий перцовый спрей.
I'm saying that we use this brief window, while Douglas is away, to produce a pepper-spray solution for small women, using that stuff I gave Roy earlier.
Мы используем образовавшееся окно, пока Дугласа нет, чтобы сделать перечный спрей для низкорослых женщин из того, что я как-то дал Рою.
You know, when I first stocked that mini-fridge with pepper-spray solution,
Знаете, когда я набил холодильник перечным спреем, я было подумал, что переборщил, но только сейчас я осознал,
Lloyd Spoon, you jump out and scare me, and I'm gonna pepper-spray you again!
Ллойд Спун, сейчас ты выскочишь и напугаешь меня, и я опять брызну в тебя из перцового баллончика.
I Have Pepper Spray.
Что ж, как непостижимая убийца.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]