English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Peppers

Peppers translate Russian

312 parallel translation
The señorita looks a little pale. Our peppers will warm her blood.
Сеньорита такая бледная наши перцы подогреют вашу кровь
Stay still, you're acting like chilli peppers.
Стойте спокойно, вы как ошпаренные
Take these stewed green peppers.
Возьми вот тушёных зелёных перцев.
Coffee, bread, omelet and peppers.
Кофе, хлеб, омлет и перец. - Со своим дядей?
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Ехал Гpека чеpез pеку, видит Гpека в pеке – pак.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers... then where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
Сунул Гpека pуку в pеку... - pак за pуку Гpеку – цап! - Мисс Партридж.
I knew the garlic in the peppers wouldn't agree with you.
- Что? Я знаю, ты не любишь сладкий перец с чесноком.
I told your mother so. She says you can't cook peppers without garlic.
Я маме говорила, но она твердит, что перец без чеснока - это не перец.
I was at an Armenian merchant's, sold him an otter and a marten, bought some peppers and went home.
ходил к армянину-купцу, продал ему выдру и куницу, купил перца и пошел домой.
Juan, the peppers.
Хуан, перец.
Don't you want some peppers?
Ты не ешь перец?
Tell José he'll get his chilli peppers when we get there.
Скажите Хосе, что он получит свои перцы чили.
- And not enough peppers.
- И не хватает острого перца.
Peppers himself, Ready to eat.
Сам себя украсит, И сам подаст себя на стол.
Bring out the peppers and sardines!
- Принеси перца и колбасы. - Эй, Фредди.
Throw in a few chilli peppers, huh?
Добавь несколько перцев чили, угу?
So you must be anchovies, sausage, mushrooms, peppers.
Тогда у вас должны быть анчоусы, колбаса, грибы, перец.
Bell peppers.
Сладкий перец.
Lynda, you know I don't like bell peppers.
Линда, ты же знаешь, что я не люблю сладкий перец.
- I got bell peppers. - [Darcy] Shh!
У меня сладкий перец.
- [Bonnie] Bell peppers.
- Сладкий перец.
Sliced green peppers.
Зеленый перец дольками.
i forgot what these peppers represent. ah-ha!
я забыл, что означают эти перцы.
My mother's making fried peppers and sausage for us.
Mоя мaмa приготовилa нaм жaрeныe пeрчики и cоcиcки.
Vinnie, I got peppers and onions.
Пeрeц и лук.
I was making ziti with gravy roasted peppers string beans with olive oil. It was Michael's favorite.
Это было любимое блюдо Майкла.
Here we have radishes, - peppers, carrots.
Здесь у нас будет редиска, перец, морковь.
Here's the garlic, the broad beans, the peppers, a tomato.
Лимон, чеснок. Вот чеснок, бобы, перец, помидор.
He peppers him with a right, he peppers him with a left.
Он дал ему с правой, он дал ему с левой.
Hey, Red Hot Chili Peppers... would you guys like to appear on a Krusty the Clown special?
[Skipped item nr. 218] А не хотели бы вы выступить в спецпрограмме клоуна Красти?
I must have drank me about 15 Dr. Peppers.
Я выпил где-то 15 банок Доктор Пеппер.
I'm taking $ 24,562.47 that I got, that's left after a new haircut and a new suit and took Mama out to a real fancy dinner, and I bought a bus ticket, then three Dr. Peppers.
У меня есть $ 24,562.47 Столько осталось после того, как я купил себе новый костюм, подстригся, сводил маму в шикарный ресторан, купил билет на автобус и купил три банки Доктор Пеппер.
- What do you want? - The peppers.
– Что ты ищешь?
I roasted some peppers.
Я поджарила тебе перцы.
Gimme the red peppers.
Дай мне красный перец.
So shoot the Chink, grab the green peppers!
Ну, так пристрели узкоглазого и возьми зеленый перец!
So they're red peppers!
Ну так пусть будет красный перец!
- The Chili Peppers are mine!
- Билеты у меня.
- You made me blow Chili Peppers.
Из-за тебя я пропустил концерт Чили Пэпперс!
Besides, I can dig the Chili Peppers.
Кроме того, я обожаю Чили Пэпперс!
Like " Minghia, those peppers!
об остром перце!
I'll start with the anchovies and red peppers, and then the garlic chicken with scallions.
Я возьму на закуску анчоусы с острым перцем а потом закажу цыпленка с чесноком и зеленым луком.
Tell my uncle I sent back the truck. Give me the vinegar peppers he owes me.
- Скажи дяде, я вернул чертов грузовик - пусть вернет перец, который задолжал.
We could use some peppers out here, huh, carm?
- Карм, еще бы перцу, а?
My peppers!
Мои перцы!
I know how you like roasted peppers in your casserole.
Я знаю, как ты любишь жаренные перцы в запеканке.
Nobody touches my peppers.
Никто не должен трогать мои перцы.
Stuffed peppers.
- Фаршированных перцев хотите?
Who gets chicken and peppers?
- Кому с курицей и перцем?
Take care, is like a child. Especially with the peppers in broth. Everything is dirty.
Только осторожно, он ведь как ребенок.
Peppers.
– Перец!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]