English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Primatech

Primatech translate Russian

36 parallel translation
This will be taken to the Primatech facility in Odessa.
Я отвезу это в лабораторию "Прайматек" в Одессе.
Primatech Paper... Odessa, Texas.
"Прайматек Пэйпер", Одесса, штат Техас.
Primatech paper, Odessa, Texas.
"Прайматэк Пэйпер", Одесса, штат Техас.
Primatech.
"Прайматек".
He was the regional sales manager Of primatech paper.
Он работал региональным менеджером в "Прайматек Пэйпер".
A shipment of needles went to Primatech Paper in Odessa, Texas.
Груз иголок был доставлен в "Прайматек Пэйпер" в Одессе, штат Техас.
Congratulations, you are the new regional manager for Primatech Paper.
Поздравляю. Вы новый региональный менеджер "Прайматек Пэйпер".
There's a company, primatech.
Есть такая компания, Primatech.
If he reaches out to Primatech, I'll let you know what they say.
Если он присоединяется к Primatech, я дам знать вам, что они скажут.
There's a company, primatech- -
Эта компания "Прайматек"
Matt parkman's at primatech.
Мэтт Паркман в "Прайматеке".
I'm gonna go to primatech, See what else my mother knows.
Я отправлюсь в Прайматек, узнаю о том, что еще знает моя мать.
You were middle management of primatech papers
Ты был региональным менеджером компании Приматэк
Headquarters of Primatech, the global leaders of evo research.
Штаб-квартира Прайматек, международных лидеров в эво-исследованиях.
It was the headquarters of Primatech, a company steeped in secrecy.
Там находился штаб Прайматек, комании, сплошь покрытой тайнами.
Primatech opened its doors on June 13th for what was to be a three-day summit.
Прайматек открыл двери 13 июня для того, что должно было быть трехдневным саммитом.
And I know that you worked for Primatech.
И я знаю, что ты работал на Прайматек.
Because Renautas secretly owned Primatech.
Потому что Ренатас в тайне владели Приматек.
Primatech is dead.
Приматек мертв.
I got hired at Renautas to scan and digitize any files concerning Primatech.
Ренатас наняли меня сканировать и оцифровывать любые файлы, касающиеся Прайматек.
Seemed ironic some tech giant like Renautas, like, buy into some tiny paper company like Primatech.
Выглядело иронично, что такой техгигант как Ренатас, купил такую маленькую бумажную компанию как Прайматек.
Why'd you stop working at Primatech?
Почему ты перестал работать в Прайматек?
I got hired at Renautas to scan and digitize any files concerning Primatech.
В "Ринатасе" я сканировал и оцифровывал все документы, касающиеся "Прайматэк".
Seemed ironic some tech giant like Renautas, like, buy into some tiny paper company like Primatech.
Мне показалось смешным, что гигант вроде "Ринатаса" покупает мелкую компашку вроде "Прайматэк".
Why'd you stop working at Primatech?
Почему ты ушёл из "Прайматэк"?
You know, if Renautas is using Molly Walker's powers to make new technology, who's to say that the Evos you brought in for Primatech weren't used for the same exact thing?
Если "Ринатас" использует Молли для создания новой технологии, где гарантия, что эво, которых ты приводил в "Прайматэк" не использовались для того же?
A tech conglomerate that for some reason picked up where Primatech left off and rounds up people with powers.
Технологический холдинг, который зачем-то принял эстафету от "Прайматэк" и собирает людей со сверхспособностями.
When Renautas took over Primatech, I considered you one of my greatest assets.
Когда "Ринатас" поглотил "Прайматек", ты был одним из самых ценных моих сотрудников.
Half the size of the original Primatech model, twice the battery life.
Вдвое меньше оригинальной модели, вдвое дольше заряд.
Something Primatech never did.
В отличие от "Прайматэка".
Primatech is Renautas and vice versa.
"Прайматек" и есть "Ринатас" и наоборот.
I'm heading back to Primatech for photo ops.
Я вернусь в "Прайматек" на фотосессию.
I'm going back to Primatech for photo ops.
Я вернусь в "Прайматек" на фотосессию.
Did he tell you about being brought to Primatech - when you were seven years old?
Он рассказал тебе о переходе в "Прайматек", когда тебе было семь?
You killed all those people at Primatech.
Убил всех людей в "Прайматеке".
We're not going to Primatech, are we?
Мы идём в "Прайматек", да?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]