English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Reported

Reported translate Russian

3,286 parallel translation
There were no reported break-ins there that evening.
В тот вечер не было сообщений о взломах.
And we found the third piece of barbed wire that Reid reported stolen.
И мы нашли третий кусок колючей проволоки, о краже которой говорил Рид.
Last reported seen deep in the Appalachian woods.
По последним данным, его видели в лесной чаще в Аппалачах.
The car was reported stolen from a parking garage about a week ago.
Машина была угнана из гаража около недели назад.
Adam Richmond was just reported missing.
Только что сообщили об исчезновении Адама Ричмонда.
Look, you reported him just like we all would have.
Послушай, ты доложила о нём, как и любой из нас сделал бы.
His brother reported him missing, says he hasn't seen him in three days, brought in a bunch of stuff from his house... bank statements, mail, cellphone.
Его брат, заявил о его пропаже, сказал, что не видел его 3 дня, принес кучу вещей из его дома.... банковские счета, почту, телефон.
And we want the names of the people you reported to at McCarthy-Strauss.
И мы хотим знать людей, чьи имена вы сообщили в Маккарти-Штраус.
From here in town. Fiancé reported her missing a couple weeks ago.
Жених сообщил о её пропаже пару недель назад.
Hey check and see if any tanker trucks have been reported stolen.
Проверь, не было ли заявлений о пропаже грузовиков-танкеров.
Alright, narrow to those who have reported anti-social behaviour.
Ладно, сузим до тех, кто проявил анти-социальное поведение.
Homeowner reported two strangers in the back yard talking to her kid.
Владелица дома только что сообщила, что два незнакомца говорят с ее ребенком.
The car wasn't reported stolen.
Машина не числилась в угоне.
Reported missing by her sister four months ago.
Объявлена пропавшей по заявлению сестры 4 месяца назад.
We also know that you went to the Student Health Services and reported that you had two bruised ribs the day after she disappeared.
We also know that you went to the Student Health Services and reported that you had two bruised ribs the day after she disappeared.
No, nothing reported.
Нет, ни о чем не сообщали.
A flight attendant saw the tweet and reported the ADA violation to the authorities.
Стюардесса увидела твит и сообщила о нарушении властям.
Each one reported "they" were gonna get them.
Каждый из них говорил, что "они" придут за ними.
He was reported missing by his wife.
Заявление о пропаже подала его жена.
He reported an assault on behalf of a friend.
Он сообщил о нападении от имени друга.
Someone reported him to the army.
Кто-то донёс на него военным.
And was this negative evaluation this week after he reported wrongdoing to NSA General Counsel Roger Garber?
А негативная оценка на этой неделе была после того, как он сообщил о совершении правонарушения главному юристу АНБ Роджеру Гарберу?
No one's reported anyone missing, so if I was that woman, I would be...
Никто не сообщал о пропавших, так что если бы я была той женщиной, я бы...
"Subjects taking Neurotriptyline Plus " reported decreased incidence of anxiety or nervousness, " lengthened sleep durations
Подопытные, принимающие Нейротриптилин Плюс, отмечают уменьшение случаев нервозности или беспокойства, увеличение продолжительности сна
This will have to be reported to Dr. Skouras.
Это необходимо сообщить доктору Скурасу.
Detective Sanchez is required to inform his commanding officer of any and all reported murders.
Детектив Санчез обязан докладывать своему руководству обо всех заявленных убийствах.
Yong-ha reported you to the police.
Ён Ха заявил на вас в полицию.
There was a woman who reported diamond theft who lives in the area.
Одна женщина, которая живет в том же районе, заявила о краже бриллиантов.
You reported $ 20,000 worth of diamonds stolen.
Вы заявили о краже бриллиантов на 20 000 долларов.
Reported burglary, 158 responding, 10-4.
Сообщение о краже, 158 выехал по вызову, 10-4.
It was never reported.
Об этом никто не заявлял.
His wife had reported a suspicious vehicle in the area recently...
Его жена сообщила о подозрительном транспортном средстве увиденном здесь совсем недавно.
Amazon coming and reported on a people who wore a kind of tube in the lower lip.
Amazon приходят и сообщил про людей которые носили особый вид трубки в нижней губе.
Mr. Lasenthal, our intention is to work with the FBI or any relevant officials as we've always done in the past to ensure the story is responsibly reported.
- Мистер Лэзентол, мы намереваемся работать с ФБР и другими официальными лицами, как мы делали и раньше, чтобы сюжет был опубликован корректно.
But it'll be reported.
Его в любом случае опубликуют.
The agents must have reported that to you. That's the signal I was sending you.
Ваши агенты должны были вам передать, я посылал сигналы.
- It's going to be reported.
- Её опубликуют.
I promise the story will be reported.
Обещаю, что сюжет выйдет в эфир.
Passing weather systems are reported like al-Qaeda sleeper cells.
О сменяющихся циклонах рассказывают, как о тайных ячейках Аль-Каиды,
The blaze started several hours ago, and was reported by a group of kids using the abandoned parking structure across the street.
Пожар начался несколько часов назад, и, как сообщается, группа детей использовала заброшенное парковочное здание через дорогу.
'No crime's been reported, and I've just broken into a house.'
Никто не заявлял о преступлении, а я просто вломилась в дом.
So, who reported it?
А кто тогда?
Reported missing by a John Rivington, the landlord of The Angel in Ashton.
Заявление о пропаже подал Джон Ривингтон, вледелец "Ангелов Эштона".
John Rivington reported him missing on Monday, after he didn't show up for work on Sunday.
Джон Ривингтон заявил о его исчезновении в понедельник, так как он не вышел на работу в воскресенье.
Jackie Boy's reported his car missing.
Джеки Бой заявил об угоне своей машины.
According to our system, you reported your car stolen on Saturday.
Согласно нашим данным, вы сообщили об угоне машины в субботу.
no casualties were reported.
О пострадавших пока не сообщалось.
When was that intruder reported at Rougemont Pool?
Когда к нам поступило заявление о проникновение в бассейн Ружмонт?
Ward never reported it, did he?
Ворд ни о чём таком не заявлял, правда?
When everything started, Dawn reported to a guy named Hanson.
Когда всё началось, Дон исполняла команды некого Хэнсона.
Tell'em what you reported.
Скажите им, о чем вы доложили.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]