English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rey

Rey translate Russian

295 parallel translation
- Ricardo Rey!
- Рикардо Рей!
The officers were called Massart and Rey.
Это были... офицеры полиции. Массар и Рей.
The one with the glasses is Rey.
Тот, что в очках - это Рей.
-... the police. - Rey and Massart?
К инспекторам Рею и Массару?
Commissioner Bertrand... rotten to the core killed by the no less corrupt Rey and Massart working for Achilles.
Внутренним? О чем ты говоришь? Комиссар Бертран, прогнивший до мозга костей и состоявший на службе у Ахилла, убит инспекторами Реем и Массаром, прогнившими как и он, и тоже на службе у Ахила.
Massart-Rey, They're my problem
С Реем и Массаром я сам разберусь.
Achilles, I find in you with the body of the Inspector Rey.
Ахил, мы нашли у тебя труп инспектора Рея.
By bumping off Rey, Borowitz crossed a line
Застрелив Рея, Боровиц помчался с невероятной скоростью.
Camille was a killer and Rey was a rotten cop.
Камил был убийцей, а Рей - продажным полицейским.
And Rey... believe it or not, was an excellent cop.
Что касается Рея, поверите вы или нет, он был когда-то замечательным полицейским.
They don't even know the meaning of the word "barter." You wanna stay in El Rey, you give them 30 % of your loot ;
Они даже не понимают значения слова "обмен". Хочешь остановиться в Эль Рэй - засылай 30 %.
He and his boys, all of them are gonna escort us into El Rey. And...
Тогда он и все его ребята... с почетом эскортируют нас в Эль Рэй, и...
When he gets there, he's gonna take us down to El Rey.
А когда он приедет, он отвезет нас в Эль Рэй.
You would've liked it in El Rey. You would've.
Тебе бы понравилось в Эль Рэй.
Fifteen percent instead of 30 % for my stay in El Rey, that's a good start. Twenty-eight.
15 процентов вместо 30ти за то, что я остановлюсь в Эль Рэй - это неплохое начало.
Do you know what El Rey is?
Ты знаешь, что такое Эль Рэй?
Come meet my good friend, Rey Reyes, the best aerialist in the world.
Познакомьтесь с моим большим другом. Рой Рейес. Лучший воздушный акробат в мире.
Rey, Eliseo you already know.
Рой, Элисео тебе уже знаком.
Go on, Rey, put on a show for my children!
Давай, Рой, покажи трюк моим детям.
Bravo, Rey!
Браво, Рой!
Rey, I offer you my home from my very heart.
Рой, я предлагаю тебе свой дом от всего сердца.
What do you say? ~ Thank you, Mr. Rey.
Что надо сказать?
~ Thank you, Mr. Rey.
- Спасибо, сеньор Рой.
And now with you, from the steppes of Hungary... undefiled heir of gypsy blood... who has astonished demanding audiences... across Europe, Asia, and the Middle East,... the prince of the air, Rey Reyes.
А теперь перед вами из венгерских степей и без примеси цыганских кровей, поражающий требовательную публику Европы, Азии и Ближнего Востока, властелин воздуха Рой Рейес.
Rey, your house.
- Рой, твой дом.
~ I don't care, Rey's my friend.
- Плевать я хотел. Рой мой друг.
That Rey is a good person.
Этот Рой хороший человек.
Rey Reyes, acrobat. " ~ Why didn't you squeal or do something by yourself, dickweed?
- " Спасибо, друг. - Ни говорить, ни действовать не можешь, придурок?
Well, it all depends on how well or poorly she gets along with Rey.
Ну, это зависит от того, насколько ей хорошо или плохо с Роем.
If that Rey hadn't arrived at the Chinaman's shop just then... your father never would have met him and Magda would be sleeping in your house right now.
Это злой рок. Если бы Рой не вмешался у лавки китайцев в тот раз, твой отец и не знал бы его, а Магда спала бы сейчас дома.
Rey Reyes!
Рой Рейес!
I thought Del Rey was working Brown Sector.
Я думал, сегодня Дель Рей в Коричневом.
Del Rey's down sick.
Дель Рей болен. Он...
I've got somebody to buy your part of "El Rey."
У меня есть желающий купить твою долю в "Эль Рей".
I sold "El Rey."
Потому что я продал "Эль Рей".
You can see that in all those characters played by Fernando Rey.
Это воплощено во многих персонажах, сыгранных Фернандо Реем.
Geoff rey Chaucer's the name.
Джефри Чосер - так меня зовут.
Geoff rey Chaucer, the writer?
Джефри Чосер, писатель?
We bought this new beach house at Park Rey beach.
Мы купили новый пляжный домик на берегу.
He just bought a place around Park Rey beach.
Да, он только что купил дом в этом районе.
Y o, Ott. Santo Rey's late?
Йо, Отт. "Санто Рэй" опаздывает, да?
Ample parking day or night people spouting howdy neighbor I'm heading out to south park to see if i cant unwind
подготовка субтитров - rey ( sader @ yandex. ru )
If you think Sue's in Puerto de la Rey, you get in there, hand over your passport and pay whatever it takes to go and get her.
Если думаешь, что Сью в Пуэрто де ла Рэй, ты поедешь туда, покажешь паспорт и заплатишь столько, сколько нужно, чтобы встретиться с ней.
Uh, we got an install job over in Marina del Rey.
А, поступил вызов, надо ехать на причал.
listen, I know why you'rey oing this.
Слушай, я знаю почему ты всё это делаешь.
You know, French Connection, Fernando Rey, the exporters that Frank has put out of business.
Фpaнцуз, Феpнaндo Рей, экспopтёp. Фpэнк выдaвил егo из дел.
Marina del Rey They're so nice to the homeless built a port about it
♪ В городе, Марина-дель-Рей,
Olivier Rey.
Оливье Рэй.
- Its Rey.
- Рей.
- Rey and Camille had the same idea.
Рею и Камилю уже приходила эта мысль.
I'll take care of it when we get to El Rey.
Да, конечно!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]