English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sabina

Sabina translate Russian

178 parallel translation
Sabina, do you have a nail file? It's over there
- " звини, — абина, у теб € есть пилка дл € ногтей?
Sabina
— абина.
- Sabina, I've got to go.
- Сабина, я ухожу.
Your hat, Sabina.
Твоя шляпа, Сабина.
Listen, Sabina, she's looking for something to do here in Prague, and I....
Слушай, Сабина, она ищет чем заняться здесь в Праге, и я.....
Sabina's.
У Сабины.
- Thanks, Sabina!
- Спасибо, Сабина!
Your hat makes me want to cry, Sabina.
Твоя шляпа заставляет меня плакать, Сабина.
Sabina, would you mind if I stayed here for a while?
Сабина, не будешь возражать, если я на время здесь останусь.
Sabina?
Сабина?
Sabina.
Ох, Сабина.
I'll see you, Sabina.
Увидимся, Сабина.
From the state of Texas, Miss Sabina Johnston... daughter of Mr. and Mrs. Roderick Johnston.
Из штата Техас, мисс Сабина Джонстон, дочь мистера Родерика Джонстона и его супруги.
Miss Sabina Johnston of Tyler, Texas... and Cadet Lieutenant George Frawley of our armed services.
Мисс Сабина Джонстон из Тайлера, штат Техас, и кадет лейтенант Джордж Фроли, представитель вооружённых сил.
Sabina, let's jitterbug.
Сабина, давай зажжем.
Sabina... is a good friend of Ascen.
Но не думаю, чтобы были сложности. Надо сказать, сеньора уже в возрасте.
Mrs. Sabina is coming!
А вот сеньора Сабина.
Sabina told me you'd like to stay for a few days in my barn.
Сабина сказала, что вы хотели пожить несколько дней.
You remember Sabina from the Daily Brothers'Circus?
Вы помните Сабину из цирка братьев Дейли?
Sabina.
- Сабина!
Sabina, they have announced that all gold and hard currency must be turned in.
Сабина, объявили, что надо сдавать золото и валюту.
It is a one-dollar coin, Sabina, so the punishment may be severe.
Это доллар, Сабина, за это может быть крупное наказание.
An admirer is coming to visit Sabina.
К Сабинке придет поклонник.
Sabina, the peace and safety of our family is the most important.
Сабина. Спокойствие и безопасность нашей семьи важнее всего.
Don't joke, mum. Sabina,
Но, мама, не шути.
Sabina, I invited him to our place.
Сабина, я пригласила его к нам.
This is my daughter Sabina...
Это моя дочь Сабина.
Yes, Sabina works for a publishing company.
Да, Сабинка работает в издательстве.
Miss Sabina, you don't believe in me, but I beg you, don't spare me...
Двести восемьдесят восемь. Сабинка, вы в меня не верите, а я прошу вас меня не щадить.
I see you are good with people, Miss Sabina, because I have no equal in multiplications. As for dividing...
Вижу, вы разбираетесь в людях, Сабинка, потому что в умножении мне равных нет.
- Sabina.
- Сабина.
We need to worry about Sabina now because she will be alone when we are gone.
Сейчас мы должны волноваться за Сабинку. Нас не станет, а она что? Останется одна?
Don't say that, Sabina.
Ну нет, Сабина.
Sabina, my cheesecake recipe is in the French dictionary.
Сабина, рецепт моего пирога я положила во французский словарь.
Sabina, invite our guest to the living room.
Сабинка, пригласи гостя в комнату.
Sabina, let me know if you need anything else.
Сабинка, если что-нибудь будет нужно, позови.
Sure, Sabina. I won't bother you anymore.
Ну ладно, не буду вам мешать.
Look at Sabina.
Посмотри на Сабинку.
How come you are so stylish recently, Sabina?
Что это ты, Сабинка, в последнее время такая шикарная?
I'm taking Sabina to the dentist because she's afraid to go alone.
Веду Сабинку к стоматологу, потому что одна она боится.
Who but you, Sabina, has a right to know.
Уж кто-кто, а ты, Сабинка, имеешь право знать.
" We hold Ms. Sabina in high esteem.
" Мы высоко ценим Сабину.
Sabina, you will be the best wife in the world.
Сабинка, ты будешь лучшей женой на свете.
- be suspected of? - Sabina, Sabina don't be so curious...
Сабинка, Сабинка, не тяни меня за язык...
Do you know, Sabina, what punishment you are facing for keeping gold?
Ты знаешь, Сабинка, какое тебе грозит наказание за укрывательство золота?
I can promise you one thing, Sabina.
Одно могу обещать тебе, Сабинка.
Sabina likes Pushkin...
Пушкина.
- I beg you Sabina, don't get mad, there's no reason for that.
- Умоляю тебя, Сабина, не нервничай так, это ни к чему.
Calm down, Sabina.
Спокойно, Сабинка.
Sabina, what's happened?
Сабина, что произошло?
Sabina...
Сабина, что произошло?
sabine 264

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]