English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Seol

Seol translate Russian

285 parallel translation
Gu SeoI-soo.
Gu Seol-soo.
And I can't see very well. If anything ever happens during an operation, it'll be hard on you and Seol-hee.
Из-за неё я плохо вижу. тебе и Сул Хи будет трудно это пережить.
And Seol-hee.
Сул Хи.
'Seol Gong Chan – The youngest Director in Hotel Industry
"Соль Гон Чан – самый молодой директор в гостиничной индустрии"
Seol Ji Hyun – killed in 1986 Osaka earthquake
Соль Чи Хён – погибла в 1986 в землетрясении г. Осака
Mr. Seol, how's your business recently?
Господин Соль, как ваш бизнес?
Goodbye, Mr. Seol.
До свидания, господин Соль.
Director Seol Gong Chan, thank you so much.
Директор Соль Гон Чан, большое тебе спасибо.
How do you do Director Seol Gong Chan?
Здравствуйте, директор Соль Гон Чан?
Seol Gong Chan, please take these and try it.
Соль Гон Чан, пожалуйста, возьми их.
Oh, isn't this Mr Seol Gong Chan?
Oх, разве это не Соль Гон Чан?
Mr Seol Gong Chan
Соль Гон Чан.
Wait, Mr Seol Gong Chan!
Подожди, Соль Гон Чан!
Seol Gong Chan.
Соль Гон Чан.
Mr Seol Gong Chan.
Соль Гон Чан.
Avenuel Hotel Director Seol Gong Chan
Директор гостиницы "Эвенюэл", Соль Гон Чан.
Mr Seol Gong Chan, I'm really sorry.
Соль Гон Чан, прости меня, пожалуйста.
Hello, Mr Seol Gong Chan.
Здравствуй, Соль Гон Чан.
Lee Seol!
Ли Соль!
Seol!
Соль!
Yes, I am Lee Seol, who gave you a call.
Да, это Ли Соль, это я вам звонила.
Here, I'll take our Seol in.
Вот так, я заберу Соль внутрь.
Princess Lee Seol, before entering the palace was my student.
До того, как переехала во дворец, принцесса Ли Соль была моей студенткой.
Therefore, I think that of all the people in this palace, the person who knows Princess Lee Seol the best, is me.
Поэтому я считаю, что из всех находящихся во дворце, человек, который знает принцессу лучше других - это я.
If I leave it to you... I will take care to cleanly remove all those involved in this issue, and then I will return the real sachet to Princess Lee Seol.
Если я оставлю это на вас... то я позабочусь обо всех, кто втянут в это дело, и верну настоящее саше принцессе Ли Соль.
This is Lee Seol.
Это Ли Соль.
Seol, where are you now?
Соль, где ты находишься?
Lee Seol arrived at the Chairman's home.
Ли Соль приехала к председателю.
Lee Seol is here?
Ли Соль здесь?
Lee Seol is talking with the Chairman, right now?
Она разговаривает с председателем?
If Lee Seol turns out to be a fake Princess, what do we do?
Что делать, если Ли Соль окажется ненастоящей принцессой?
Lee Seol is Lee Han's daughter.
Ли Соль - дочь Ли Хана.
And, just supposing by chance, if she's not, Lee Seol has to be the real deal.
Но если предположить что это, вдруг не правда, то Ли Соль, должно быть, заключила какую-то сделку.
Now Lee Seol has found out everything.
Теперь Ли Соль всё известно.
Princess Lee Seol.
Ли Соль.
You're not related by blood, but maybe since you've been together you're just as shameless as Lee Seol.
Вас не связывает кровное родство, но, быть может, с того времени, как вы были вместе ты была такой же бесстыжей, как и Ли Соль.
You're imprudent and shameless just like Lee Seol.
Ты такая же неблагоразумная и бесстыжая, как и Ли Соль.
Lee Seol
Ли Соль.
Our Seol.. It would be nice if you could be happy from now on.
Наша Соль... мне бы очень хотелось, чтобы с этого момента ты была счастлива.
Unlike Seol, who always caused trouble,
В отличие от Соль, от которой всегда были одни проблемы.
All my effort to be more loved than Seol, Not even once... have I been compensated for that.
Все мои попытки заполучить больше любви, чем Соль ни разу не были отплачены
I was patient because I thought that Seol would cry because of that.
Я терпел, потому что думал, что Соль будет из-за этого плакать.
Don't even think of living seeing Seol or your mother's face.
И не думай избежать того, чтобы ещё раз посмотреть в лицо Соль или матери.
Lee Seol, please open the door!
Ли Соль, открой дверь!
Lee Seol?
Ли Соль?
Of No Eun Seol?
Но Ын Соль?
Because No Eun Seol is very cute!
Но Ын Соль очень мила
For the time being, allow me to borrow Miss No Eun Seol.
А пока позволь я украду Но Ын Соль
Why do you need to borrow No Eun Seol?
Зачем тебе Но Ын Соль?
With No Eun Seol?
С Но Ын Соль?
No. It seems like it's because of No Eun Seol. That's true.
все из-за Но Ын Соль его уровень сразу снижается кажется завидует Но Ын Соль

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]